NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Job 30:21

Context

30:21 You have become cruel to me; 1 

with the strength of your hand you attack me. 2 

Job 30:29

Context

30:29 I have become a brother to jackals

and a companion of ostriches. 3 

Job 38:30

Context

38:30 when the waters become hard 4  like stone,

when the surface of the deep is frozen solid?

Job 41:28

Context

41:28 Arrows 5  do not make it flee;

slingstones become like chaff to it.

1 tn The idiom uses the Niphal verb “you are turned” with “to cruelty.” See Job 41:20b, as well as Isa 63:10.

2 tc The LXX reads this verb as “you scourged/whipped me.” But there is no reason to adopt this change.

3 sn The point of this figure is that Job’s cries of lament are like the howls and screeches of these animals, not that he lives with them. In Job 39:13 the female ostrich is called “the wailer.”

4 tn Several suggest that the verb is not from חָבָא (khava’, “to hide”) but from a homonym, “to congeal.” This may be too difficult to support, however.

5 tn Heb “the son of the bow.”



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org