NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Jeremiah 25:9

Context
25:9 So I, the Lord, affirm that 1  I will send for all the peoples of the north 2  and my servant, 3  King Nebuchadnezzar of Babylon. I will bring them against this land and its inhabitants and all the nations that surround it. I will utterly destroy 4  this land, its inhabitants, and all the nations that surround it 5  and make them everlasting ruins. 6  I will make them objects of horror and hissing scorn. 7 

Jeremiah 46:10

Context

46:10 But that day belongs to the Lord God who rules over all. 8 

It is the day when he will pay back his enemies. 9 

His sword will devour them until its appetite is satisfied!

It will drink their blood until it is full! 10 

For the Lord God who rules over all 11  will offer them up as a sacrifice

in the land of the north by the Euphrates River.

1 tn Heb “Oracle of the Lord.”

2 sn The many allusions to trouble coming from the north are now clarified: it is the armies of Babylon which included within it contingents from many nations. See 1:14, 15; 4:6; 6:1, 22; 10:22; 13:20 for earlier allusions.

3 sn Nebuchadnezzar is called the Lord’s servant also in Jer 27:6; 43:10. He was the Lord’s servant in that he was the agent used by the Lord to punish his disobedient people. Assyria was earlier referred to as the Lord’s “rod” (Isa 10:5-6) and Cyrus is called his “shepherd” and his “anointed” (Isa 44:28; 45:1). P. C. Craigie, P. H. Kelley, and J. F. Drinkard (Jeremiah 1-25 [WBC], 364) make the interesting observation that the terms here are very similar to the terms in v. 4. The people of Judah ignored the servants, the prophets, he sent to turn them away from evil. So he will send other servants whom they cannot ignore.

4 tn The word used here was used in the early years of Israel’s conquest for the action of killing all the men, women, and children in the cities of Canaan, destroying all their livestock, and burning their cities down. This policy was intended to prevent Israel from being corrupted by paganism (Deut 7:2; 20:17-18; Josh 6:18, 21). It was to be extended to any city that led Israel away from worshiping God (Deut 13:15) and any Israelite who brought an idol into his house (Deut 7:26). Here the policy is being directed against Judah as well as against her neighbors because of her persistent failure to heed God’s warnings through the prophets. For further usage of this term in application to foreign nations in the book of Jeremiah see 50:21, 26; 51:3.

5 tn Heb “will utterly destroy them.” The referent (this land, its inhabitants, and the nations surrounding it) has been specified in the translation for clarity, since the previous “them” referred to Nebuchadnezzar and his armies.

sn This is essentially the introduction to the “judgment on the nations” in vv. 15-29 which begins with Jerusalem and Judah (v. 18) and ultimately ends with Babylon itself (“Sheshach” in v. 26; see note there for explanation of the term).

6 sn The Hebrew word translated “everlasting” is the word often translated “eternal.” However, it sometimes has a more limited time reference. For example it refers to the lifetime of a person who became a “lasting slave” to another person (see Exod 21:6; Deut 15:17). It is also used to refer to the long life wished for a king (1 Kgs 1:31; Neh 2:3). The time frame here is to be qualified at least with reference to Judah and Jerusalem as seventy years (see 29:10-14 and compare v. 12).

7 tn Heb “I will make them an object of horror and a hissing and everlasting ruins.” The sentence has been broken up to separate the last object from the first two which are of slightly different connotation, i.e., they denote the reaction to the latter.

sn Compare Jer 18:16 and 19:8 and the study note at 18:16.

8 tn Heb “the Lord Yahweh of armies.” See the study note at 2:19 for the translation and significance of this title for God.

9 sn Most commentators think that this is a reference to the Lord exacting vengeance on Pharaoh Necho for killing Josiah, carrying Jehoahaz off into captivity, and exacting heavy tribute on Judah in 609 b.c. (2 Kgs 23:29, 33-35).

10 tn Or more paraphrastically, “he will kill them/ until he has exacted full vengeance”; Heb “The sword will eat and be sated; it will drink its fill of their blood.”

sn This passage is, of course, highly figurative. The Lord does not have a literal “sword,” but he uses agents of destruction like the Assyrian armies (called his “rod” in Isa 10:5-6) and the Babylonian armies (called his war club in Jer 51:20) to wreak vengeance on his foes. Likewise, swords do not “eat” or “drink.” What is meant here is that God will use this battle against the Egyptians to kill off many Egyptians until his vengeance is fully satisfied.

11 tn Heb “the Lord Yahweh of armies.” See the study note at 2:19 for the translation and significance of this title for God.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org