NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Jeremiah 2:29

Context

2:29 “Why do you try to refute me? 1 

All of you have rebelled against me,”

says the Lord.

Jeremiah 3:15

Context
3:15 I will give you leaders 2  who will be faithful to me. 3  They will lead you with knowledge and insight.

Jeremiah 15:21

Context

15:21 “I will deliver you from the power of the wicked.

I will free you from the clutches of violent people.”

Jeremiah 40:4

Context
40:4 But now, Jeremiah, today I will set you free 4  from the chains on your wrists. If you would like to come to Babylon with me, come along and I will take care of you. 5  But if you prefer not to come to Babylon with me, you are not required to do so. 6  You are free to go anywhere in the land you want to go. 7  Go wherever you choose.” 8 

Jeremiah 51:21

Context

51:21 I used you to smash horses and their riders. 9 

I used you to smash chariots and their drivers.

Jeremiah 51:61

Context
51:61 Then Jeremiah said to Seraiah, “When you arrive in Babylon, make sure 10  you read aloud all these prophecies. 11 

1 sn This is still part of the Lord’s case against Israel. See 2:9 for the use of the same Hebrew verb. The Lord here denies their counter claims that they do not deserve to be punished.

2 tn Heb “shepherds.”

3 tn Heb “after/according to my [own] heart.”

4 tn The verb here is an example of the perfect of resolve where the speaker announces his intention to do something according to IBHS 488-89 §30.5.1d. The word “Jeremiah” is supplied in the translation to avoid the possible misunderstanding that the you is still plural.

5 tn Or “look out for you.” See 39:12 and the translator’s note there.

6 tn Or “Stay here”; Heb “Forbear.” The imperative is used in a permissive sense; “you may forbear.” See GKC 324 §110.b and compare usage in Gen 50:6.

7 tn Heb “See all the land [or the whole land] is before you.” For this idiom see BDB 817 s.v. פָּנֶה II.4.a(f) and compare the usage in Gen 20:15; 47:6.

8 tn Heb “Unto the good and the right in your eyes to go, go there.”

9 tn Heb “horse and its rider.” However, the terms are meant as generic or collective singulars (cf. GKC 395 §123.b) and are thus translated by the plural. The same thing is true of all the terms in vv. 21-23b. The terms in vv. 20c-d, 23c are plural.

10 tn Heb “see [that].”

11 tn Heb “words” (or “things”).



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org