NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Jeremiah 2:18

Context

2:18 What good will it do you 1  then 2  to go down to Egypt

to seek help from the Egyptians? 3 

What good will it do you 4  to go over to Assyria

to seek help from the Assyrians? 5 

Jeremiah 2:23

Context

2:23 “How can you say, ‘I have not made myself unclean.

I have not paid allegiance to 6  the gods called Baal.’

Just look at the way you have behaved in the Valley of Hinnom! 7 

Think about the things you have done there!

You are like a flighty, young female camel

that rushes here and there, crisscrossing its path. 8 

Jeremiah 2:33

Context

2:33 “My, how good you have become

at chasing after your lovers! 9 

Why, you could even teach prostitutes a thing or two! 10 

1 tn Heb “What to you to the way.”

2 tn The introductory particle וְעַתָּה (vÿattah, “and now”) carries a logical, not temporal, connotation here (cf. BDB 274 s.v. עַתָּה 2.b).

3 tn Heb “to drink water from the Shihor [a branch of the Nile].” The reference is to seeking help through political alliance with Egypt as opposed to trusting in God for help. This is an extension of the figure in 2:13.

4 tn Heb “What to you to the way.”

5 tn Heb “to drink water from the River [a common designation in biblical Hebrew for the Euphrates River].” This refers to seeking help through political alliance. See the preceding note.

6 tn Heb “I have not gone/followed after.” See the translator’s note on 2:5 for the meaning and usage of this idiom.

7 tn Heb “Look at your way in the valley.” The valley is an obvious reference to the Valley of Hinnom where Baal and Molech were worshiped and child sacrifice was practiced.

8 sn The metaphor is intended to depict Israel’s lack of clear direction and purpose without the Lord’s control.

9 tn Heb “How good you have made your ways to seek love.”

10 tn Heb “so that even the wicked women you teach your ways.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org