NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Jeremiah 1:6-7

Context

1:6 I answered, “Oh, Lord God, 1  I really 2  do not know how to speak well enough for that, 3  for I am too young.” 4  1:7 The Lord said to me, “Do not say, ‘I am too young.’ But go 5  to whomever I send you and say whatever I tell you.

Jeremiah 3:4

Context

3:4 Even now you say to me, ‘You are my father! 6 

You have been my faithful companion ever since I was young.

Jeremiah 48:15

Context

48:15 Moab will be destroyed. Its towns will be invaded.

Its finest young men will be slaughtered. 7 

I, the King, the Lord who rules over all, 8  affirm it! 9 

Jeremiah 49:26

Context

49:26 For her young men will fall in her city squares.

All her soldiers will be destroyed at that time,”

says the Lord who rules over all. 10 

Jeremiah 50:30

Context

50:30 So her young men will fall in her city squares.

All her soldiers will be destroyed at that time,”

says the Lord. 11 

1 tn Heb “Lord Yahweh.”

sn The translation follows the ancient Jewish tradition of substituting the Hebrew word for “God” for the proper name Yahweh in this compound name. See the study note on v. 2 for the substitution of “Lord” in a similar kind of situation.

2 tn Heb “Behold, I do not know how to speak.” The particle הִנֵּה (hinneh, commonly rendered “behold”) often introduces a speech and calls special attention to a specific word or the statement as a whole (see IBHS 675-78 §40.2.1).

3 tn The words “well enough for that” are implicit and are supplied in the translation for clarity. Jeremiah is not claiming an absolute inability to speak.

4 tn Heb “I am a boy/youth.” The Hebrew word can refer to an infant (Exod 2:6), a young boy (1 Sam 2:11), a teenager (Gen 21:12), or a young man (2 Sam 18:5). The translation is deliberately ambiguous since it is unclear how old Jeremiah was when he was called to begin prophesying.

5 tn Or “For you must go and say.” The Hebrew particle כִּי (ki) is likely adversative here after a negative statement (cf. BDB 474 s.v. כִּי 3.e). The Lord is probably not giving a rationale for the denial of Jeremiah’s objection but redirecting his focus, i.e., “do not say…but go…and say.”

6 tn Heb “Have you not just now called out to me, ‘[you are] my father!’?” The rhetorical question expects a positive answer.

7 tn Heb “will go down to the slaughter.”

8 tn Heb “Yahweh of armies.” For an explanation of the translation and meaning of this title see the study note on 2:19.

9 tn Heb “Oracle of the King whose name is Yahweh of armies.” The first person form has again been adopted because the Lord is the speaker throughout this oracle/ these oracles (cf. v. 1).

10 tn Heb “Oracle of Yahweh of armies.” For this title for God see the study note on 2:19.

11 tn Heb “Oracle of the Lord.”



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org