NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 9:12

Context

9:12 Syria from the east,

and the Philistines from the west,

they gobbled up Israelite territory. 1 

Despite all this, his anger does not subside,

and his hand is ready to strike again. 2 

Isaiah 9:21

Context

9:21 Manasseh fought against 3  Ephraim,

and Ephraim against Manasseh;

together they fought against Judah.

Despite all this, his anger does not subside,

and his hand is ready to strike again. 4 

Isaiah 10:4

Context

10:4 You will have no place to go, except to kneel with the prisoners,

or to fall among those who have been killed. 5 

Despite all this, his anger does not subside,

and his hand is ready to strike again. 6 

Isaiah 10:13-14

Context
10:13 For he says:

“By my strong hand I have accomplished this,

by my strategy that I devised.

I invaded the territory of nations, 7 

and looted their storehouses.

Like a mighty conqueror, 8  I brought down rulers. 9 

10:14 My hand discovered the wealth of the nations, as if it were in a nest,

as one gathers up abandoned eggs,

I gathered up the whole earth.

There was no wing flapping,

or open mouth chirping.” 10 

Isaiah 11:11

Context
11:11 At that time 11  the sovereign master 12  will again lift his hand 13  to reclaim 14  the remnant of his people 15  from Assyria, Egypt, Pathros, 16  Cush, 17  Elam, Shinar, 18  Hamath, and the seacoasts. 19 

Isaiah 17:5

Context

17:5 It will be as when one gathers the grain harvest,

and his hand gleans the ear of grain.

It will be like one gathering the ears of grain

in the Valley of Rephaim.

Isaiah 28:2

Context

28:2 Look, the sovereign master 20  sends a strong, powerful one. 21 

With the force of a hailstorm or a destructive windstorm, 22 

with the might of a driving, torrential rainstorm, 23 

he will knock that crown 24  to the ground with his hand. 25 

Isaiah 29:11

Context

29:11 To you this entire prophetic revelation 26  is like words in a sealed scroll. When they hand it to one who can read 27  and say, “Read this,” he responds, “I can’t, because it is sealed.”

Isaiah 31:3

Context

31:3 The Egyptians are mere humans, not God;

their horses are made of flesh, not spirit.

The Lord will strike with 28  his hand;

the one who helps will stumble

and the one being helped will fall.

Together they will perish. 29 

Isaiah 36:6

Context
36:6 Look, you must be trusting in Egypt, that splintered reed staff. If someone leans on it for support, it punctures his hand and wounds him. That is what Pharaoh king of Egypt does to all who trust in him!

Isaiah 40:12

Context
The Lord is Incomparable

40:12 Who has measured out the waters 30  in the hollow of his hand,

or carefully 31  measured the sky, 32 

or carefully weighed 33  the soil of the earth,

or weighed the mountains in a balance,

or the hills on scales? 34 

Isaiah 41:10

Context

41:10 Don’t be afraid, for I am with you!

Don’t be frightened, for I am your God! 35 

I strengthen you –

yes, I help you –

yes, I uphold you with my saving right hand! 36 

Isaiah 41:13

Context

41:13 For I am the Lord your God,

the one who takes hold of your right hand,

who says to you, ‘Don’t be afraid, I am helping you.’

Isaiah 42:6

Context

42:6 “I, the Lord, officially commission you; 37 

I take hold of your hand.

I protect you 38  and make you a covenant mediator for people, 39 

and a light 40  to the nations, 41 

Isaiah 43:6

Context

43:6 I will say to the north, ‘Hand them over!’

and to the south, ‘Don’t hold any back!’

Bring my sons from distant lands,

and my daughters from the remote regions of the earth,

Isaiah 44:5

Context

44:5 One will say, ‘I belong to the Lord,’

and another will use 42  the name ‘Jacob.’

One will write on his hand, ‘The Lord’s,’

and use the name ‘Israel.’” 43 

Isaiah 44:20

Context

44:20 He feeds on ashes; 44 

his deceived mind misleads him.

He cannot rescue himself,

nor does he say, ‘Is this not a false god I hold in my right hand?’ 45 

Isaiah 45:1

Context

45:1 This is what the Lord says to his chosen 46  one,

to Cyrus, whose right hand I hold 47 

in order to subdue nations before him,

and disarm kings, 48 

to open doors before him,

so gates remain unclosed:

Isaiah 49:2

Context

49:2 He made my mouth like a sharp sword,

he hid me in the hollow of his hand;

he made me like a sharpened 49  arrow,

he hid me in his quiver. 50 

Isaiah 49:22

Context

49:22 This is what the sovereign Lord says:

“Look I will raise my hand to the nations;

I will raise my signal flag to the peoples.

They will bring your sons in their arms

and carry your daughters on their shoulders.

Isaiah 51:16

Context
Zion’s Time to Celebrate

51:16 I commission you 51  as my spokesman; 52 

I cover you with the palm of my hand, 53 

to establish 54  the sky and to found the earth,

to say to Zion, ‘You are my people.’” 55 

Isaiah 51:18

Context

51:18 There was no one to lead her

among all the children she bore;

there was no one to take her by the hand

among all the children she raised.

Isaiah 51:22-23

Context

51:22 This is what your sovereign master, 56  the Lord your God, says:

“Look, I have removed from your hand

the cup of intoxicating wine, 57 

the goblet full of my anger. 58 

You will no longer have to drink it.

51:23 I will put it into the hand of your tormentors 59 

who said to you, ‘Lie down, so we can walk over you.’

You made your back like the ground,

and like the street for those who walked over you.”

Isaiah 62:8

Context

62:8 The Lord swears an oath by his right hand,

by his strong arm: 60 

“I will never again give your grain

to your enemies as food,

and foreigners will not drink your wine,

which you worked hard to produce.

Isaiah 66:2

Context

66:2 My hand made them; 61 

that is how they came to be,” 62  says the Lord.

I show special favor 63  to the humble and contrite,

who respect what I have to say. 64 

1 tn Heb “and they devoured Israel with all the mouth”; NIV “with open mouth”; NLT “With bared fangs.”

2 tn Heb “in all this his anger is not turned, and still his hand is outstretched.” One could translate in the past tense here (and in 9:17b and 21b), but the appearance of the refrain in 10:4b, where it follows a woe oracle prophesying a future judgment, suggests it is a dramatic portrait of the judge which did not change throughout this period of past judgment and will remain unchanged in the future. The English present tense is chosen to best reflect this dramatic mood. (See also 5:25b, where the refrain appears following a dramatic description of coming judgment.)

3 tn The words “fought against” are supplied in the translation both here and later in this verse for stylistic reasons.

4 tn Heb “in all this his anger is not turned, and still his hand is outstretched” (KJV and ASV both similar); NIV “his hand is still upraised.”

sn See the note at 9:12.

5 tn Heb “except one kneels in the place of the prisoner, and in the place of the slain [who] fall.” On the force of בִּלְתִּי (bilti, “except”) and its logical connection to what precedes, see BDB 116 s.v. בֵלֶת. On the force of תַּחַת (takhat, “in the place of”) here, see J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:258, n. 6.

6 tn Heb “in all this his anger was not turned, and still his hand was outstretched”; KJV, ASV, NRSV “his had is stretched out still.”

sn See the note at 9:12.

7 tn Heb “removed the borders of nations”; cf. NAB, NIV, NRSV “boundaries.”

8 tc The consonantal text (Kethib) has כְּאַבִּיר (kÿabir, “like a strong one”); the marginal reading (Qere) is כַּבִיר (kavir, “mighty one”).

9 tn Heb “and I brought down, like a strong one, ones sitting [or “living”].” The participle יוֹשְׁבִים (yoshÿvim, “ones sitting”) could refer to the inhabitants of the nations, but the translation assumes that it refers to those who sit on thrones, i.e., rulers. See BDB 442 s.v. יָשַׁב and HALOT 444 s.v. ישׁב.

10 sn The Assyrians’ conquests were relatively unopposed, like robbing a bird’s nest of its eggs when the mother bird is absent.

11 tn Or “in that day” (KJV). The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

12 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonai).

13 tc The Hebrew text reads, “the sovereign master will again, a second time, his hand.” The auxiliary verb יוֹסִיף (yosif), which literally means “add,” needs a main verb to complete it. Consequently many emend שֵׁנִית (shenit, “a second time”) to an infinitive. Some propose the form שַׁנֹּת (shannot, a Piel infinitive construct from שָׁנָה, shanah) and relate it semantically to an Arabic cognate meaning “to be high.” If the Hebrew text is retained a verb must be supplied. “Second time” would allude back to the events of the Exodus (see vv. 15-16).

14 tn Or “acquire”; KJV, ASV, NASB, NRSV “recover.”

15 tn Heb “the remnant of his people who remain.”

16 sn Perhaps a reference to Upper (i.e., southern) Egypt (so NIV, NLT; NCV “South Egypt”).

17 tn Or “Ethiopia” (NAB, NRSV, NLT).

18 tn Or “Babylonia” (NIV, NCV, TEV, NLT).

19 tn Or perhaps, “the islands of the sea.”

20 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here and in vv. 16, 22 is אֲדֹנָי (’adonay).

21 tn Heb “Look, a strong and powerful [one] belongs to the Lord.”

22 tn Heb “like a rainstorm of hail, a wind of destruction.”

23 tn Heb “like a rainstorm of mighty, overflowing waters.”

24 tn The words “that crown” are supplied in the translation for clarification. The object of the verb is unexpressed in the Hebrew text.

25 tn Or “by [his] power.”

26 tn Heb “vision” (so NASB, NIV, NRSV).

27 tn Heb “one who knows a/the scroll.”

28 tn Heb “will extend”; KJV, ASV, NASB, NCV “stretch out.”

29 tn Heb “together all of them will come to an end.”

30 tn The Qumran scroll 1QIsaa has מי ים (“waters of the sea”), a reading followed by NAB.

31 tn Heb “with a span.” A “span” was the distance between the ends of the thumb and the little finger of the spread hand” (BDB 285 s.v. זֶרֶת).

32 tn Or “the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.

33 tn Heb “or weighed by a third part [of a measure].”

34 sn The implied answer to the rhetorical questions of v. 12 is “no one but the Lord. The Lord, and no other, created the world. Like a merchant weighing out silver or commodities on a scale, the Lord established the various components of the physical universe in precise proportions.

35 tn According to BDB (1043 s.v. שָׁעָה), the verb תִּשְׁתָּע (tishta’) in the second line of the poetic couplet is a Hitpael form from the root שָׁעָה (shaah, “gaze,” with metathesis of the stem prefix and the first root letter). Taking the Hitpael as iterative, one may then translate “do not anxiously look about.” However, the alleged Hitpael form of שָׁעָה (shaah) only occurs here and in verse 23. HALOT 1671 s.v. שׁתע proposes that the verb is instead a Qal form from the root שׁתע (“fear”) which is attested in cognate Semitic languages, including Ugaritic (discovered after the publishing of BDB), suggests the existence of this root. The poetic structure of v. 10 also supports the proposal, for the form in question is in synonymous parallelism to יָרֵא (yare’, “fear”).

36 tn The “right hand” is a symbol of the Lord’s power to deliver (Exod 15:6, 12) and protect (Ps 63:9 HT [63:8 ET]). Here צֶדֶק (tsedeq) has its well-attested nuance of “vindicated righteousness,” i.e., “victory, deliverance” (see 45:8; 51:5, and BDB 841-42 s.v.).

37 tn Heb “call you in righteousness.” The pronoun “you” is masculine singular, referring to the servant. See the note at 41:2.

38 tn The translation assumes the verb is derived from the root נָצַר (natsar, “protect”). Some prefer to derive it from the root יָצַר (yatsar, “form”).

39 tn Heb “a covenant of people.” A person cannot literally be a covenant; בְּרִית (bÿrit) is probably metonymic here, indicating a covenant mediator. The precise identity of עָם (’am, “people”) is uncertain. In v. 5 עָם refers to mankind, and the following reference to “nations” also favors this. But in 49:8, where the phrase בְּרִית עָם occurs again, Israel seems to be in view.

40 sn Light here symbolizes deliverance from bondage and oppression; note the parallelism in 49:6b and in 51:4-6.

41 tn Or “the Gentiles” (so KJV, ASV, NIV); the same Hebrew word can be translated “nations” or “Gentiles” depending on the context.

42 tn The Hebrew text has a Qal verb form, “and another will call by the name of Jacob.” With support from Symmachus (an ancient Greek textual witness), some read the Niphal, “and another will be called by the name of Jacob.”

43 tn Heb “and by the name of Israel he will title.” Some, with support from several ancient versions, prefer to change the Piel (active) verb form to a Pual (passive), “and he will be titled by the name of Israel.”

44 tn Or perhaps, “he eats on an ash heap.”

45 tn Heb “Is it not a lie in my right hand?”

46 tn Heb “anointed” (so KJV, NAB, NIV, NRSV, NLT); NCV “his appointed king.”

47 sn The “right hand” is a symbol of activity and strength; the Lord directs Cyrus’ activities and assures his success.

48 tn Heb “and the belts of kings I will loosen”; NRSV “strip kings of their robes”; NIV “strip kings of their armor.”

49 tn Or perhaps, “polished” (so KJV, ASV, NAB, NIV, NRSV); NASB “a select arrow.”

50 sn The figurative language emphasizes the servant’s importance as the Lord’s effective instrument. The servant’s mouth, which stands metonymically for his words, is compared to a sharp sword because he will be an effective spokesman on God’s behalf (see 50:4). The Lord holds his hand on the servant, ready to draw and use him at the appropriate time. The servant is like a sharpened arrow reserved in a quiver for just the right moment.

51 tn The addressee (second masculine singular, as in vv. 13, 15) in this verse is unclear. The exiles are addressed in the immediately preceding verses (note the critical tone of vv. 12-13 and the reference to the exiles in v. 14). However, it seems unlikely that they are addressed in v. 16, for the addressee appears to be commissioned to tell Zion, who here represents the restored exiles, “you are my people.” The addressee is distinct from the exiles. The language of v. 16a is reminiscent of 49:2 and 50:4, where the Lord’s special servant says he is God’s spokesman and effective instrument. Perhaps the Lord, having spoken to the exiles in vv. 1-15, now responds to this servant, who spoke just prior to this in 50:4-11.

52 tn Heb “I place my words in your mouth.”

53 tn Heb “with the shadow of my hand.”

54 tc The Hebrew text has לִנְטֹעַ (lintoa’, “to plant”). Several scholars prefer to emend this form to לִנְטֹת (lintot) from נָטָה (natah, “to stretch out”); see v. 13, as well as 40:22; 42:5; 44:24; 45:12; cf. NAB, NCV, NRSV. However, since the Qumran scroll 1QIsaa, LXX (and Aquila and Symmachus), and Vulgate support the MT reading, there is no need to emend the form. The interpretation is clear enough: Yahweh fixed the sky in its place.

55 tn The infinitives in v. 16b are most naturally understood as indicating the purpose of the divine actions described in v. 16a. The relationship of the third infinitive to the commission is clear enough – the Lord has made the addressee (his special servant?) his spokesman so that the latter might speak encouraging words to those in Zion. But how do the first two infinitives relate? The text seems to indicate that the Lord has commissioned the addressee so that the latter might create the universe! Perhaps creation imagery is employed metaphorically here to refer to the transformation that Jerusalem will experience (see 65:17-18).

56 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonay).

57 tn Heb “the cup of [= that causes] staggering” (so ASV, NAB, NRSV); NASB “the cup of reeling.”

58 tn Heb “the goblet of the cup of my anger.”

59 tn That is, to make them drink it.

60 tn The Lord’s right hand and strong arm here symbolize his power and remind the audience that his might guarantees the fulfillment of the following promise.

61 tn Heb “all these.” The phrase refers to the heavens and earth, mentioned in the previous verse.

62 tn Heb “and all these were.” Some prefer to emend וַיִּהְיוּ (vayyihyu, “and they were”) to וְלִי הָיוּ (vÿli hayu, “and to me they were”), i.e., “and they belong to me.”

63 tn Heb “and to this one I look” (KJV and NASB both similar).

64 tn Heb “to the humble and the lowly in spirit and the one who trembles at my words.”



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.41 seconds
powered by bible.org