NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 7:7

Context
7:7 For this reason the sovereign master, 1  the Lord, says:

“It will not take place;

it will not happen.

Isaiah 12:2

Context

12:2 Look, God is my deliverer! 2 

I will trust in him 3  and not fear.

For the Lord gives me strength and protects me; 4 

he has become my deliverer.” 5 

1 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here and in vv. 14, 19 is אֲדֹנָי (’adonay).

2 tn Or “salvation” (KJV, NIV, NRSV).

3 tn The words “in him” are supplied in the translation for clarification.

4 tc The Hebrew text has, “for my strength and protection [is] the Lord, the Lord (Heb “Yah, Yahweh).” The word יְהוָה (yehvah) is probably dittographic or explanatory here (note that the short form of the name [יָהּ, yah] precedes, and that the graphically similar וַיְהִי [vayÿhi] follows). Exod 15:2, the passage from which the words of v. 2b are taken, has only יָהּ. The word זִמְרָת (zimrat) is traditionally understood as meaning “song,” in which case one might translate, “for the Lord gives me strength and joy” (i.e., a reason to sing); note that in v. 5 the verb זָמַר (zamar, “sing”) appears. Many recent commentators, however, have argued that the noun is here instead a homonym, meaning “protection” or “strength.” See HALOT 274 s.v. III *זמר.

5 tn Or “salvation” (so many English versions, e.g., KJV, NIV, NRSV, NLT); NAB “my savior.”



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org