NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 4:1

Context

4:1 Seven women will grab hold of

one man at that time. 1 

They will say, “We will provide 2  our own food,

we will provide 3  our own clothes;

but let us belong to you 4 

take away our shame!” 5 

Isaiah 5:2

Context

5:2 He built a hedge around it, 6  removed its stones,

and planted a vine.

He built a tower in the middle of it,

and constructed a winepress.

He waited for it to produce edible grapes,

but it produced sour ones instead. 7 

Isaiah 8:14

Context

8:14 He will become a sanctuary, 8 

but a stone that makes a person trip,

and a rock that makes one stumble –

to the two houses of Israel. 9 

He will become 10  a trap and a snare

to the residents of Jerusalem. 11 

Isaiah 10:12

Context

10:12 But when 12  the sovereign master 13  finishes judging 14  Mount Zion and Jerusalem, then I 15  will punish the king of Assyria for what he has proudly planned and for the arrogant attitude he displays. 16 

Isaiah 19:11

Context

19:11 The officials of Zoan are nothing but fools; 17 

Pharaoh’s wise advisers give stupid advice.

How dare you say to Pharaoh,

“I am one of the sages,

one well-versed in the writings of the ancient kings?” 18 

Isaiah 22:11

Context

22:11 You made a reservoir between the two walls

for the water of the old pool –

but you did not trust in 19  the one who made it; 20 

you did not depend on 21  the one who formed it long ago!

Isaiah 24:16

Context

24:16 From the ends of the earth we 22  hear songs –

the Just One is majestic. 23 

But I 24  say, “I’m wasting away! I’m wasting away! I’m doomed!

Deceivers deceive, deceivers thoroughly deceive!” 25 

Isaiah 26:11

Context

26:11 O Lord, you are ready to act, 26 

but they don’t even notice.

They will see and be put to shame by your angry judgment against humankind, 27 

yes, fire will consume your enemies. 28 

Isaiah 28:12

Context

28:12 In the past he said to them, 29 

“This is where security can be found.

Provide security for the one who is exhausted!

This is where rest can be found.” 30 

But they refused to listen.

Isaiah 28:19

Context

28:19 Whenever it sweeps by, it will overtake you;

indeed, 31  every morning it will sweep by,

it will come through during the day and the night.” 32 

When this announcement is understood,

it will cause nothing but terror.

Isaiah 30:15

Context

30:15 For this is what the master, the Lord, the Holy One of Israel says:

“If you repented and patiently waited for me, you would be delivered; 33 

if you calmly trusted in me you would find strength, 34 

but you are unwilling.

Isaiah 31:8

Context

31:8 Assyria will fall by a sword, but not one human-made; 35 

a sword not made by humankind will destroy them. 36 

They will run away from this sword 37 

and their young men will be forced to do hard labor.

Isaiah 36:7

Context
36:7 Perhaps you will tell me, ‘We are trusting in the Lord our God.’ But Hezekiah is the one who eliminated his high places and altars and then told the people of Judah and Jerusalem, ‘You must worship at this altar.’

Isaiah 37:3

Context
37:3 “This is what Hezekiah says: 38  ‘This is a day of distress, insults, 39  and humiliation, 40  as when a baby is ready to leave the birth canal, but the mother lacks the strength to push it through. 41 

Isaiah 37:19

Context
37:19 They have burned the gods of the nations, 42  for they are not really gods, but only the product of human hands manufactured from wood and stone. That is why the Assyrians could destroy them. 43 

Isaiah 40:31

Context

40:31 But those who wait for the Lord’s help 44  find renewed strength;

they rise up as if they had eagles’ wings, 45 

they run without growing weary,

they walk without getting tired.

Isaiah 41:17

Context

41:17 The oppressed and the poor look for water, but there is none;

their tongues are parched from thirst.

I, the Lord, will respond to their prayers; 46 

I, the God of Israel, will not abandon them.

Isaiah 44:6

Context
The Absurdity of Idolatry

44:6 This is what the Lord, Israel’s king, says,

their protector, 47  the Lord who commands armies:

“I am the first and I am the last,

there is no God but me.

Isaiah 44:8

Context

44:8 Don’t panic! Don’t be afraid! 48 

Did I not tell you beforehand and decree it?

You are my witnesses! Is there any God but me?

There is no other sheltering rock; 49  I know of none.

Isaiah 49:19

Context

49:19 Yes, your land lies in ruins;

it is desolate and devastated. 50 

But now you will be too small to hold your residents,

and those who devoured you will be far away.

Isaiah 51:2

Context

51:2 Look at Abraham, your father,

and Sarah, who gave you birth. 51 

When I summoned him, he was a lone individual, 52 

but I blessed him 53  and gave him numerous descendants. 54 

Isaiah 51:8

Context

51:8 For a moth will eat away at them like clothes;

a clothes moth will devour them like wool.

But the vindication I provide 55  will be permanent;

the deliverance I give will last.”

Isaiah 53:6-9

Context

53:6 All of us had wandered off like sheep;

each of us had strayed off on his own path,

but the Lord caused the sin of all of us to attack him. 56 

53:7 He was treated harshly and afflicted, 57 

but he did not even open his mouth.

Like a lamb led to the slaughtering block,

like a sheep silent before her shearers,

he did not even open his mouth. 58 

53:8 He was led away after an unjust trial 59 

but who even cared? 60 

Indeed, he was cut off from the land of the living; 61 

because of the rebellion of his own 62  people he was wounded.

53:9 They intended to bury him with criminals, 63 

but he ended up in a rich man’s tomb, 64 

because 65  he had committed no violent deeds,

nor had he spoken deceitfully.

Isaiah 55:10

Context

55:10 66 The rain and snow fall from the sky

and do not return,

but instead water the earth

and make it produce and yield crops,

and provide seed for the planter and food for those who must eat.

Isaiah 57:10

Context

57:10 Because of the long distance you must travel, you get tired, 67 

but you do not say, ‘I give up.’ 68 

You get renewed energy, 69 

so you don’t collapse. 70 

Isaiah 62:9

Context

62:9 But those who harvest the grain 71  will eat it,

and will praise the Lord.

Those who pick the grapes will drink the wine 72 

in the courts of my holy sanctuary.”

Isaiah 63:5

Context

63:5 I looked, but there was no one to help;

I was shocked because there was no one offering support. 73 

So my right arm accomplished deliverance;

my raging anger drove me on. 74 

Isaiah 65:11

Context

65:11 But as for you who abandon the Lord

and forget about worshiping at 75  my holy mountain,

who prepare a feast for the god called ‘Fortune,’ 76 

and fill up wine jugs for the god called ‘Destiny’ 77 

Isaiah 65:14

Context

65:14 Look, my servants will shout for joy as happiness fills their hearts! 78 

But you will cry out as sorrow fills your hearts; 79 

you will wail because your spirits will be crushed. 80 

Isaiah 65:18

Context

65:18 But be happy and rejoice forevermore

over what I am about to create!

For look, I am ready to create Jerusalem 81  to be a source of joy, 82 

and her people to be a source of happiness. 83 

1 tn Or “in that day” (ASV).

sn The seven to one ratio emphasizes the great disparity that will exist in the population due to the death of so many men in battle.

2 tn Heb “eat” (so NASB, NIV, NRSV); CEV “buy.”

3 tn Heb “wear” (so NASB, NRSV); NCV “make.”

4 tn Heb “only let your name be called over us.” The Hebrew idiom “call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28, and BDB 896 s.v. I ָקרָא Niph. 2.d.(4). The language reflects the cultural reality of ancient Israel, where women were legally the property of their husbands.

5 sn This refers to the humiliation of being unmarried and childless. The women’s words reflect the cultural standards of ancient Israel, where a woman’s primary duties were to be a wife and mother.

6 tn Or, “dug it up” (so NIV); KJV “fenced it.’ See HALOT 810 s.v. עזק.

7 tn Heb “wild grapes,” i.e., sour ones (also in v. 4).

sn At this point the love song turns sour as the Lord himself breaks in and completes the story (see vv. 3-6). In the final line of v. 2 the love song presented to the Lord becomes a judgment speech by the Lord.

8 tn Because the metaphor of protection (“sanctuary”) does not fit the negative mood that follows in vv. 14b-15, some contend that מִקְדָּשׁ (miqdash, “sanctuary”) is probably a corruption of an original מוֹקֵשׁ (moqesh, “snare”), a word that appears in the next line (cf. NAB and H. Wildberger, Isaiah, 1:355-56). If the MT reading is retained (as in the above translation), the fact that Yahweh is a sanctuary wraps up the point of v. 13 and stands in contrast to God’s treatment of those who rebel against him (the rest of v. 14).

9 sn The two “houses” of Israel (= the patriarch Jacob) are the northern kingdom of Israel and the southern kingdom of Judah.

10 tn These words are supplied in the translation for stylistic reasons. וְהָיָה (vÿhayah, “and he will be”) does double duty in the parallel structure of the verse.

11 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

12 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

13 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here and in vv. 16, 23, 24, 33 is אֲדֹנָי (’adonay).

14 tn Heb “his work on/against.” Cf. NAB, NASB, NRSV “on”; NIV “against.”

15 tn The Lord is speaking here, as in vv. 5-6a.

16 tn Heb “I will visit [judgment] on the fruit of the greatness of the heart of the king of Assyria, and on the glory of the height of his eyes.” The proud Assyrian king is likened to a large, beautiful fruit tree.

17 tn Or “certainly the officials of Zoan are fools.” אַךְ (’akh) can carry the sense, “only, nothing but,” or “certainly, surely.”

18 tn Heb “A son of wise men am I, a son of ancient kings.” The term בֶּן (ben, “son of”) could refer to literal descent, but many understand the word, at least in the first line, in its idiomatic sense of “member [of a guild].” See HALOT 138 s.v. בֶּן and J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:371. If this is the case, then one can take the word in a figurative sense in the second line as well, the “son of ancient kings” being one devoted to their memory as preserved in their literature.

19 tn Heb “look at”; NAB, NRSV “did not look to.”

20 tn The antecedent of the third feminine singular suffix here and in the next line is unclear. The closest feminine noun is “pool” in the first half of the verse. Perhaps this “old pool” symbolizes the entire city, which had prospered because of God’s provision and protection through the years.

21 tn Heb “did not see.”

22 sn The identity of the subject is unclear. Apparently in vv. 15-16a an unidentified group responds to the praise they hear in the west by exhorting others to participate.

23 tn Heb “Beauty belongs to the just one.” These words may summarize the main theme of the songs mentioned in the preceding line.

24 sn The prophet seems to contradict what he hears the group saying. Their words are premature because more destruction is coming.

25 tn Heb “and [with] deception deceivers deceive.”

tn Verse 16b is a classic example of Hebrew wordplay. In the first line (“I’m wasting away…”) four consecutive words end with hireq yod ( ִי); in the second line all forms are derived from the root בָּגַד (bagad). The repetition of sound draws attention to the prophet’s lament.

26 tn Heb “O Lord, your hand is lifted up.”

27 tn Heb “They will see and be ashamed of zeal of people.” Some take the prefixed verbs as jussives and translate the statement as a prayer, “Let them see and be put to shame.” The meaning of the phrase קִנְאַת־עָם (qinat-am, “zeal of people”) is unclear. The translation assumes that this refers to God’s angry judgment upon people. Another option is to understand the phrase as referring to God’s zealous, protective love of his covenant people. In this case one might translate, “by your zealous devotion to your people.”

28 tn Heb “yes, fire, your enemies, will consume them.” Many understand the prefixed verb form to be jussive and translate, “let [fire] consume” (cf. NAB, NIV, NRSV). The mem suffixed to the verb may be enclitic; if a pronominal suffix, it refers back to “your enemies.”

29 tn Heb “who said to them.”

30 sn This message encapsulates the Lord’s invitation to his people to find security in his protection and blessing.

31 tn Or “for” (KJV, ASV, NASB, NRSV).

32 tn The words “it will come through” are supplied in the translation. The verb “will sweep by” does double duty in the parallel structure.

33 tn Heb “in returning and in quietness you will be delivered.” Many English versions render the last phrase “shall be saved” or something similar (e.g., NAB, NASB, NRSV).

34 tn Heb “in quietness and in trust is your strength” (NASB and NRSV both similar).

35 tn Heb “Assyria will fall by a sword, not of a man.”

36 tn Heb “and a sword not of humankind will devour him.”

37 tn Heb “he will flee for himself from before a sword.”

38 tn In the Hebrew text this verse begins with “they said to him” (cf. NRSV).

39 tn Or “rebuke” (KJV, NAB, NIV, NRSV), or “correction.”

40 tn Or “contempt”; NAB, NIV, NRSV “disgrace.”

41 tn Heb “when sons come to the cervical opening and there is no strength to give birth.”

42 tn Heb “and they put their gods in the fire.”

43 tn Heb “so they destroyed them” (NASB similar).

44 tn The words “for the Lord’s help” are supplied in the translation for clarification.

45 tn Heb “they rise up [on] wings like eagles” (TEV similar).

46 tn Heb “will answer them” (so ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT).

47 tn Heb “his kinsman redeemer.” See the note at 41:14.

48 tn BDB 923 s.v. רָהָה derives this verb from an otherwise unattested root, while HALOT 403 s.v. יָרָה defines it as “be stupefied” on the basis of an Arabic cognate. The form is likely a corruption of תיראו, the reading attested in the Qumran scroll 1QIsaa.

49 tn Heb “rock” or “rocky cliff,” a title that depicts God as a protective refuge in his role as sovereign king; thus the translation “sheltering rock.”

50 tn Heb “Indeed your ruins and your desolate places, and the land of your destruction.” This statement is abruptly terminated in the Hebrew text and left incomplete.

51 sn Although Abraham and Sarah are distant ancestors of the people the prophet is addressing, they are spoken of as the immediate parents.

52 tn Heb “one”; NLT “was alone”; TEV “was childless.”

53 tn “Bless” may here carry the sense of “endue with potency, reproductive power.” See Gen 1:28.

54 tn Heb “and I made him numerous.”

55 tn Heb “my vindication”; many English versions “my righteousness”; NRSV, TEV “my deliverance”; CEV “my victory.”

56 tn Elsewhere the Hiphil of פָגַע (paga’) means “to intercede verbally” (Jer 15:11; 36:25) or “to intervene militarily” (Isa 59:16), but neither nuance fits here. Apparently here the Hiphil is the causative of the normal Qal meaning, “encounter, meet, touch.” The Qal sometimes refers to a hostile encounter or attack; when used in this way the object is normally introduced by the preposition -בְּ (bet, see Josh 2:16; Judg 8:21; 15:12, etc.). Here the causative Hiphil has a double object – the Lord makes “sin” attack “him” (note that the object attacked is introduced by the preposition -בְּ. In their sin the group was like sheep who had wandered from God’s path. They were vulnerable to attack; the guilt of their sin was ready to attack and destroy them. But then the servant stepped in and took the full force of the attack.

57 tn The translation assumes the Niphal is passive; another option is take the clause (note the subject + verb pattern) as concessive and the Niphal as reflexive, “though he humbled himself.”

58 sn This verse emphasizes the servant’s silent submission. The comparison to a sheep does not necessarily suggest a sacrificial metaphor. Sheep were slaughtered for food as well as for sacrificial rituals, and טֶבַח (tevakh) need not refer to sacrificial slaughter (see Gen 43:16; Prov 7:22; 9:2; Jer 50:27; note also the use of the related verb in Exod 21:37; Deut 28:31; 1 Sam 25:11).

59 tn The precise meaning of this line is uncertain. The present translation assumes that מִן (min) here has an instrumental sense (“by, through”) and understands עֹצֶר וּמִמִּשְׁפָּט (’otser umimmishpat, “coercion and legal decision”) as a hendiadys meaning “coercive legal decision,” thus “an unjust trial.” Other interpretive options include: (1) “without [for this sense of מִן, see BDB 578 s.v. 1.b] hindrance and proper judicial process,” i.e., “unfairly and with no one to defend him,” (2) “from [in the sense of “after,” see BDB 581 s.v. 4.b] arrest and judgment.”

60 tn Heb “and his generation, who considers?” (NASB similar). Some understand “his generation” as a reference to descendants. In this case the question would suggest that he will have none. However, אֶת (’et) may be taken here as specifying a new subject (see BDB 85 s.v. I אֵת 3). If “his generation” refers to the servant’s contemporary generation, one may then translate, “As for his contemporary generation, who took note?” The point would be that few were concerned about the harsh treatment he received.

61 sn The “land of the living” is an idiom for the sphere where people live, in contrast to the underworld realm of the dead. See, for example, Ezek 32:23-27.

62 tn The Hebrew text reads “my people,” a reading followed by most English versions, but this is problematic in a context where the first person plural predominates, and where God does not appear to speak again until v. 11b. Therefore, it is preferable to read with the Qumran scroll 1QIsaa עמו (“his people”). In this case, the group speaking in these verses is identified as the servant’s people (compare פְּשָׁעֵנוּ [pÿshaenu, “our rebellious deeds”] in v. 5 with פֶּשַׁע עַמִּי [pesha’ ’ammi, “the rebellion of his people”] in v. 8).

63 tn Heb “one assigned his grave with criminals.” The subject of the singular is impersonal; English typically uses “they” in such constructions.

64 tn This line reads literally, “and with the rich in his death.” בְּמֹתָיו (bÿmotayv) combines a preposition, a plural form of the noun מוֹת (mot), and a third masculine singular suffix. The plural of the noun is problematic and the יו may be the result of virtual dittography. The form should probably be emended to בָּמָתוֹ (bamato, singular noun). The relationship between this line and the preceding one is uncertain. The parallelism appears to be synonymous (note “his grave” and “in his death”), but “criminals” and “the rich” hardly make a compatible pair in this context, for they would not be buried in the same kind of tomb. Some emend עָשִׁיר (’ashir, “rich”) to עָשֵׂי רָע (’ase ra’, “doers of evil”) but the absence of the ayin (ע) is not readily explained in this graphic environment. Others suggest an emendation to שְׂעִירִים (sÿirim, “he-goats, demons”), but the meaning in this case is not entirely transparent and the proposal assumes that the form suffered from both transposition and the inexplicable loss of a final mem. Still others relate עָשִׁיר (’ashir) to an alleged Arabic cognate meaning “mob.” See HALOT 896 s.v. עָשִׁיר. Perhaps the parallelism is antithetical, rather than synonymous. In this case, the point is made that the servant’s burial in a rich man’s tomb, in contrast to a criminal’s burial, was appropriate, for he had done nothing wrong.

65 tn If the second line is antithetical, then עַל (’al) is probably causal here, explaining why the servant was buried in a rich man’s tomb, rather than that of criminal. If the first two lines are synonymous, then עַל is probably concessive: “even though….”

66 tn This verse begins in the Hebrew text with כִּי כַּאֲשֶׁר (ki kaasher, “for, just as”), which is completed by כֵּן (ken, “so, in the same way”) at the beginning of v. 11. For stylistic reasons, this lengthy sentence is divided up into separate sentences in the translation.

67 tn Heb “by the greatness [i.e., “length,” see BDB 914 s.v. רֹב 2] of your way you get tired.”

68 tn Heb “it is hopeless” (so NAB, NASB, NIV); NRSV “It is useless.”

69 tn Heb “the life of your hand you find.” The term חַיָּה (khayyah, “life”) is here used in the sense of “renewal” (see BDB 312 s.v.) while יָד (yad) is used of “strength.”

70 tn Heb “you do not grow weak.”

71 tn Heb “it,” the grain mentioned in v. 8a.

72 tn Heb “and those who gather it will drink it.” The masculine singular pronominal suffixes attached to “gather” and “drink” refer back to the masculine noun תִּירוֹשׁ (tirosh, “wine”) in v. 8b.

73 sn See Isa 59:16 for similar language.

74 tn Heb “and my anger, it supported me”; NIV “my own wrath sustained me.”

75 tn The Hebrew text has simply, “forget.” The words “about worshiping at” are supplied in the translation for clarification.

76 tn The Hebrew has לַגַּד (laggad, “for Gad”), the name of a pagan deity. See HALOT 176 s.v. II גַּד 2.

77 tn The Hebrew has לַמְנִי (lamni, “for Meni”), the name of a pagan deity. See HALOT 602 s.v. מְגִי.

78 tn Heb “from the good of the heart.”

79 tn Heb “from the pain of the heart.”

80 tn Heb “from the breaking of the spirit.”

81 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

82 tn Heb “Jerusalem, joy.” The next verse suggests the meaning: The Lord will create Jerusalem to be a source of joy to himself.

83 tn Heb “her people, happiness.” See the preceding note.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.32 seconds
powered by bible.org