NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 24:13-15

Context

24:13 This is what will happen throughout 1  the earth,

among the nations.

It will be like when they beat an olive tree,

and just a few olives are left at the end of the harvest. 2 

24:14 They 3  lift their voices and shout joyfully;

they praise 4  the majesty of the Lord in the west.

24:15 So in the east 5  extol the Lord,

along the seacoasts extol 6  the fame 7  of the Lord God of Israel.

1 tn Heb “in the midst of” (so KJV, ASV, NASB).

2 sn The judgment will severely reduce the earth’s population. See v. 6.

3 sn The remnant of the nations (see v. 13) may be the unspecified subject. If so, then those who have survived the judgment begin to praise God.

4 tn Heb “they yell out concerning.”

5 tc The Hebrew text reads literally, “in the lights,” interpreted by some to mean “in the region of light,” referring to the east. Some scholars have suggested the emendation of בָּאֻרִים (baurim) to בְּאִיֵּי הַיָּם (bÿiyyey hayyam, “along the seacoasts”), a phrase that is repeated in the next line. In this case, the two lines form synonymous parallelism. If one retains the MT reading (as above), “in the east” and “along the seacoasts” depict the two ends of the earth to refer to all the earth (as a merism).

6 tn The word “extol” is supplied in the translation; the verb in the first line does double duty in the parallelism.

7 tn Heb “name,” which here stands for God’s reputation achieved by his mighty deeds.



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org