Isaiah 14:21-22
Context14:21 Prepare to execute 1 his sons
for the sins their ancestors have committed. 2
They must not rise up and take possession of the earth,
or fill the surface of the world with cities.” 3
14:22 “I will rise up against them,”
says the Lord who commands armies.
“I will blot out all remembrance of Babylon and destroy all her people, 4
including the offspring she produces,” 5
says the Lord.
Isaiah 26:14
Context26:14 The dead do not come back to life,
the spirits of the dead do not rise. 6
That is because 7 you came in judgment 8 and destroyed them,
you wiped out all memory of them.
Isaiah 28:21
Context28:21 For the Lord will rise up, as he did at Mount Perazim, 9
he will rouse himself, as he did in the Valley of Gibeon, 10
to accomplish his work,
his peculiar work,
to perform his task,
his strange task. 11
Isaiah 40:31
Context40:31 But those who wait for the Lord’s help 12 find renewed strength;
they rise up as if they had eagles’ wings, 13
they run without growing weary,
they walk without getting tired.
Isaiah 43:17
Context43:17 the one who led chariots and horses to destruction, 14
together with a mighty army.
They fell down, 15 never to rise again;
they were extinguished, put out like a burning wick:
1 tn Or “the place of slaughter for.”
2 tn Heb “for the sin of their fathers.”
3 sn J. N. Oswalt (Isaiah [NICOT], 1:320, n. 10) suggests that the garrison cities of the mighty empire are in view here.
4 tn Heb “I will cut off from Babylon name and remnant” (ASV, NAB, and NRSV all similar).
5 tn Heb “descendant and child.”
6 sn In light of what is said in verse 14b, the “dead” here may be the “masters” mentioned in verse 13.
7 tn The Hebrew term לָכֵן (lakhen) normally indicates a cause-effect relationship between what precedes and follows and is translated, “therefore.” Here, however, it infers the cause from the effect and brings out what is implicit in the previous statement. See BDB 487 s.v.
8 tn Heb “visited [for harm]” (cf. KJV, ASV); NAB, NRSV “you have punished.”
9 sn This probably alludes to David’s victory over the Philistines at Baal Perazim. See 2 Sam 5:20.
10 sn This probably alludes to the Lord’s victory over the Canaanites at Gibeon, during the days of Joshua. See Josh 10:10-11.
11 sn God’s judgment of his own people is called “his peculiar work” and “his strange task,” because he must deal with them the way he treated their enemies in the past.
12 tn The words “for the Lord’s help” are supplied in the translation for clarification.
13 tn Heb “they rise up [on] wings like eagles” (TEV similar).
14 tn Heb “led out chariots and horses.” The words “to destruction” are supplied in the translation for clarification. The verse refers to the destruction of the Egyptians at the Red Sea.
15 tn Heb “lay down”; NAB “lie prostrate together”; CEV “lie dead”; NRSV “they lie down.”