NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 1:20

Context

1:20 But if you refuse and rebel,

you will be devoured 1  by the sword.”

Know for certain that the Lord has spoken. 2 

Isaiah 21:15

Context

21:15 For they flee from the swords –

from the drawn sword

and from the battle-ready bow

and from the severity of the battle.

Isaiah 34:5

Context

34:5 He says, 3  “Indeed, my sword has slaughtered heavenly powers. 4 

Look, it now descends on Edom, 5 

on the people I will annihilate in judgment.”

Isaiah 51:19

Context

51:19 These double disasters confronted you.

But who feels sorry for you?

Destruction and devastation,

famine and sword.

But who consoles you? 6 

1 sn The wordplay in the Hebrew draws attention to the options. The people can obey, in which case they will “eat” v. 19 (תֹּאכֵלוּ [tokhelu], Qal active participle of אָכַל) God’s blessing, or they can disobey, in which case they will be devoured (Heb “eaten,” תְּאֻכְּלוּ, [tÿukkÿlu], Qal passive/Pual of אָכַל) by God’s judgment.

2 tn Heb “for the mouth of the Lord has spoken.” The introductory כִּי (ki) may be asseverative (as reflected in the translation) or causal/explanatory, explaining why the option chosen by the people will become reality (it is guaranteed by the divine word).

3 tn The words “he says” are supplied in the translation for clarification. The Lord speaks at this point.

4 tn Heb “indeed [or “for”] my sword is drenched in the heavens.” The Qumran scroll 1QIsaa has תראה (“[my sword] appeared [in the heavens]”), but this is apparently an attempt to make sense out of a difficult metaphor. Cf. NIV “My sword has drunk its fill in the heavens.”

sn In v. 4 the “host of the heaven” refers to the heavenly luminaries (stars and planets, see, among others, Deut 4:19; 17:3; 2 Kgs 17:16; 21:3, 5; 23:4-5; 2 Chr 33:3, 5) that populate the divine/heavenly assembly in mythological and prescientific Israelite thought (see Job 38:7; Isa 14:13). As in 24:21, they are viewed here as opposing God and being defeated in battle.

5 sn Edom is mentioned here as epitomizing the hostile nations that oppose God.

6 tc The Hebrew text has אֲנַחֲמֵךְ (’anakhamekh), a first person form, but the Qumran scroll 1QIsaa reads correctly יִנַחֲמֵךְ (yinakhamekh), a third person form.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org