1 tn Heb “When you come to appear before me, who requires this from your hand, trampling of my courtyards?” The rhetorical question sarcastically makes the point that God does not require this parade of livestock. The verb “trample” probably refers to the eager worshipers and their sacrificial animals walking around in the temple area.
2 sn The imagery refers to the way or path of truth, as revealed by God to the prophet.
3 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.