Galatians 5:2-7
Context5:2 Listen! I, Paul, tell you that if you let yourselves be circumcised, Christ will be of no benefit to you at all! 5:3 And I testify again to every man who lets himself be circumcised that he is obligated to obey 1 the whole law. 5:4 You who are trying to be declared righteous 2 by the law have been alienated 3 from Christ; you have fallen away from grace! 5:5 For through the Spirit, by faith, we wait expectantly for the hope of righteousness. 5:6 For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision carries any weight – the only thing that matters is faith working through love. 4
5:7 You were running well; who prevented you from obeying 5 the truth?
1 tn Or “keep”; or “carry out”; Grk “do.”
2 tn Or “trying to be justified.” The verb δικαιοῦσθε (dikaiousqe) has been translated as a conative present (see ExSyn 534).
3 tn Or “estranged”; BDAG 526 s.v. καταργέω 4 states, “Of those who aspire to righteousness through the law κ. ἀπὸ Χριστοῦ be estranged from Christ Gal 5:4.”
4 tn Grk “but faith working through love.”
5 tn Or “following.” BDAG 792 s.v. πείθω 3.b states, “obey, follow w. dat. of the pers. or thing…Gal 3:1 v.l.; 5:7.”