Ezra 4:12
Context4:12 Now 1 let the king be aware that the Jews who came up to us from you have gone to Jerusalem. They are rebuilding that rebellious and odious city. 2 They are completing its walls and repairing its foundations.
Ezra 7:1
Context7:1 Now after these things had happened, during the reign of King Artaxerxes 3 of Persia, Ezra came up from Babylon. 4 Ezra was the son of Seraiah, who was the son of Azariah, who was the son of Hilkiah,
Ezra 7:13
Context7:13 I have now issued a decree 5 that anyone in my kingdom from the people of Israel – even the priests and Levites – who wishes to do so may go up with you to Jerusalem. 6
1 tn The MT takes this word with the latter part of v. 11, but in English style it fits better with v. 12.
2 sn Management of the provinces that were distantly removed from the capital was difficult, and insurrection in such places was a perennial problem. The language used in this report about Jerusalem (i.e., “rebellious,” “odious”) is intentionally inflammatory. It is calculated to draw immediate attention to the perceived problem.
3 sn If the Artaxerxes of Ezra 7:1 is Artaxerxes I Longimanus (ca. 464–423
4 tn The words “came up from Babylon” do not appear in the Hebrew text until v. 6. They have been supplied here for the sake of clarity.
5 tn Heb “from me is placed a decree.” So also in v. 21.
6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.