NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Ezekiel 5:7

Context

5:7 “Therefore this is what the sovereign Lord says: Because you are more arrogant 1  than the nations around you, 2  you have not followed my statutes and have not carried out my regulations. You have not even 3  carried out the regulations of the nations around you!

Ezekiel 20:13

Context
20:13 But the house of Israel rebelled against me in the wilderness; they did not follow my statutes and they rejected my regulations (the one who obeys them will live by them), and they utterly desecrated my Sabbaths. So I decided to pour out 4  my rage on them in the wilderness and destroy them. 5 

Ezekiel 20:21

Context
20:21 “‘But the children 6  rebelled against me, did not follow my statutes, did not observe my regulations by carrying them out (the one who obeys 7  them will live by them), and desecrated my Sabbaths. I decided to pour out 8  my rage on them and fully vent my anger against them in the wilderness.

Ezekiel 43:18

Context

43:18 Then he said to me: “Son of man, this is what the sovereign Lord says: These are the statutes of the altar: On the day it is built to offer up burnt offerings on it and to sprinkle blood on it, 9 

Ezekiel 44:5

Context
44:5 The Lord said to me: “Son of man, pay attention, 10  watch closely and listen carefully to 11  everything I tell you concerning all the statutes of the Lord’s house and all its laws. Pay attention to the entrances 12  to the temple with all the exits of the sanctuary.

1 tn Traditionally this difficult form has been derived from a hypothetical root הָמוֹן (hamon), supposedly meaning “be in tumult/uproar,” but such a verb occurs nowhere else. It is more likely that it is to be derived from a root מָנוֹן (manon), meaning “disdain” (see L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 1:52). A derivative from this root is used in Prov 29:21 of a rebellious servant. See HALOT 600 s.v. מָנוֹן.

2 sn You are more arrogant than the nations around you. Israel is accused of being worse than the nations in Ezek 16:27; 2 Kgs 21:11; Jer 2:11.

3 tc Some Hebrew mss and the Syriac omit the words “not even.” In this case they are being accused of following the practices of the surrounding nations. See Ezek 11:12.

4 tn Heb “and I said/thought to pour out.”

5 tn Heb “to bring them to an end.”

6 tn Heb “sons.”

7 tn Or “carries them out.”

8 tn Heb “and I said/thought to pour out.”

9 sn For the “sprinkling of blood,” see Lev 1:5, 11; 8:19; 9:12.

10 tn Heb “set your heart” (so also in the latter part of the verse).

11 tn Heb “Set your mind, look with your eyes, and with your ears hear.”

12 tc The Syriac, Vulgate, and Targum read the plural. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:618.



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org