Ezekiel 5:11
Context5:11 “Therefore, as surely as I live, says the sovereign Lord, because you defiled my sanctuary with all your detestable idols and with all your abominable practices, I will withdraw; my eye will not pity you, nor will I spare 1 you.
Ezekiel 6:11
Context6:11 “‘This is what the sovereign Lord says: Clap your hands, stamp your feet, and say, “Ah!” because of all the evil, abominable practices of the house of Israel, for they will fall by the sword, famine, and pestilence. 2
Ezekiel 7:3-4
Context7:3 The end is now upon you, and I will release my anger against you; I will judge 3 you according to your behavior, 4 I will hold you accountable for 5 all your abominable practices. 7:4 My eye will not pity you; I will not spare 6 you. 7 For I will hold you responsible for your behavior, 8 and you will suffer the consequences of your abominable practices. 9 Then you will know that I am the Lord!
Ezekiel 7:8
Context7:8 Soon now I will pour out my rage 10 on you; I will fully vent my anger against you. I will judge you according to your behavior. I will hold you accountable for all your abominable practices.
Ezekiel 12:16
Context12:16 But I will let a small number of them survive the sword, famine, and pestilence, so that they can confess all their abominable practices to the nations where they go. Then they will know that I am the Lord.”
Ezekiel 18:13
Context18:13 engages in usury and charges interest. Will he live? He will not! Because he has done all these abominable deeds he will certainly die. 11 He will bear the responsibility for his own death. 12
Ezekiel 22:2
Context22:2 “As for you, son of man, are you willing to pronounce judgment, 13 are you willing to pronounce judgment on the bloody city? 14 Then confront her with all her abominable deeds!
Ezekiel 22:11
Context22:11 One 15 commits an abominable act with his neighbor’s wife; another obscenely defiles his daughter-in-law; another violates 16 his sister – his father’s daughter 17 – within you.
Ezekiel 43:8
Context43:8 When they placed their threshold by my threshold and their doorpost by my doorpost, with only the wall between me and them, they profaned my holy name by the abominable deeds they committed. So I consumed them in my anger.
Ezekiel 44:7
Context44:7 When you bring foreigners, those uncircumcised in heart and in flesh, into my sanctuary, you desecrate 18 it – even my house – when you offer my food, the fat and the blood. You 19 have broken my covenant by all your abominable practices.
Ezekiel 44:13
Context44:13 They will not come near me to serve me as priest, nor will they come near any of my holy things, the things which are most sacred. They will bear the shame of the abominable deeds they have committed.
1 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.
2 sn By the sword and by famine and by pestilence. A similar trilogy of punishments is mentioned in Lev 26:25-26. See also Jer 14:12; 21:9; 27:8, 13; 29:18).
3 tn Or “punish” (cf. BDB 1047 s.v. שָׁפַט 3.c).
4 tn Heb “ways.”
5 tn Heb “I will place on you.”
6 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.
7 tn The pronoun “you” is not in the Hebrew text, but is implied.
8 tn “I will set your behavior on your head.”
9 tn Heb “and your abominable practices will be among you.”
10 tn The expression “to pour out rage” also occurs in Ezek 9:8; 14:19; 20:8, 13, 21; 22:31; 30:15; 36:18.
11 tn Heb “be put to death.” The translation follows an alternative reading that appears in several ancient textual witnesses.
12 tn Heb “his blood will be upon him.”
13 tn Heb “will you judge.” Here the imperfect form of the verb is probably used with a desiderative nuance. Addressed to the prophet, “judge” means to warn of or pronounce God’s impending judgment upon the city. See 20:4.
14 tn The phrase “bloody city” is used of Nineveh in Nah 3:1.
15 tn Heb “a man.”
16 tn The verb is the same one used in verse 10b and suggests forcible sexual violation of the woman.
17 sn Sexual relations with one’s half-sister may be primarily in view here. See Lev 18:9; 20:17.
18 tn Heb “to desecrate.”
19 tc The Greek, Syriac, and Latin versions read “you.” The Masoretic text reads “they.”