NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Ezekiel 20:8

Context
20:8 But they rebelled against me, and refused to listen to me; no one got rid of their detestable idols, 1  nor did they abandon the idols of Egypt. Then I decided to pour out 2  my rage on them and fully vent my anger against them in the midst of the land of Egypt.

Ezekiel 22:26

Context
22:26 Her priests abuse my law and have desecrated my holy things. They do not distinguish between the holy and the profane, 3  or recognize any distinction between the unclean and the clean. They ignore 4  my Sabbaths and I am profaned in their midst.

Ezekiel 28:22

Context
28:22 Say, ‘This is what the sovereign Lord says:

“‘Look, I am against you, 5  Sidon,

and I will magnify myself in your midst.

Then they will know that I am the Lord

when I execute judgments on her

and reveal my sovereign power 6  in her.

Ezekiel 29:3

Context
29:3 Tell them, ‘This is what the sovereign Lord says:

“‘Look, I am against 7  you, Pharaoh king of Egypt,

the great monster 8  lying in the midst of its waterways,

who has said, “My Nile is my own, I made it for myself.” 9 

1 tn Heb “each one, the detestable things of their eyes did not throw away.”

2 tn Heb “and I said/thought to pour out.”

3 tn Or “between the consecrated and the common.”

4 tn Heb “hide their eyes from.” The idiom means to disregard or ignore something or someone (see Lev 20:4; 1 Sam 12:3; Prov 28:27; Isa 1:15).

5 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.

6 tn Or “reveal my holiness.” God’s “holiness” is fundamentally his transcendence as sovereign ruler of the world. The revelation of his authority and power through judgment is in view in this context.

7 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.

8 tn Heb “jackals,” but many medieval Hebrew mss read correctly “the serpent.” The Hebrew term appears to refer to a serpent in Exod 7:9-10, 12; Deut 32:33; and Ps 91:13. It also refers to large creatures that inhabit the sea (Gen 1:21; Ps 148:7). In several passages it is associated with the sea or with the multiheaded sea monster Leviathan (Job 7:12; Ps 74:13; Isa 27:1; 51:9). Because of the Egyptian setting of this prophecy and the reference to the creature’s scales (v. 4), many understand a crocodile to be the referent here (e.g., NCV “a great crocodile”; TEV “you monster crocodile”; CEV “a giant crocodile”).

9 sn In Egyptian theology Pharaoh owned and controlled the Nile. See J. D. Currid, Ancient Egypt and the Old Testament, 240-44.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.18 seconds
powered by bible.org