Ezekiel 17:12
Context17:12 “Say to the rebellious house of Israel: 1 ‘Don’t you know what these things mean?’ 2 Say: ‘See here, the king of Babylon came to Jerusalem 3 and took her king and her officials prisoner and brought them to himself in Babylon.
Ezekiel 17:15
Context17:15 But this one from Israel’s royal family 4 rebelled against the king of Babylon 5 by sending his emissaries to Egypt to obtain horses and a large army. Will he prosper? Will the one doing these things escape? Can he break the covenant and escape?
Ezekiel 20:40
Context20:40 For there on my holy mountain, the high mountain of Israel, declares the sovereign Lord, all the house of Israel will serve me, all of them 6 in the land. I will accept them there, and there I will seek your contributions and your choice gifts, with all your holy things.
Ezekiel 22:26
Context22:26 Her priests abuse my law and have desecrated my holy things. They do not distinguish between the holy and the profane, 7 or recognize any distinction between the unclean and the clean. They ignore 8 my Sabbaths and I am profaned in their midst.
Ezekiel 37:23
Context37:23 They will not defile themselves with their idols, their detestable things, and all their rebellious deeds. I will save them from all their unfaithfulness 9 by which they sinned. I will purify them; they will become my people and I will become their God.
Ezekiel 38:20
Context38:20 The fish of the sea, the birds of the sky, the wild beasts, all the things that creep on the ground, and all people who live on the face of the earth will shake 10 at my presence. The mountains will topple, the cliffs 11 will fall, and every wall will fall to the ground.
1 tn The words “of Israel” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation as a clarification of the referent.
sn The book of Ezekiel frequently refers to the Israelites as a rebellious house (Ezek 2:5, 6, 8; 3:9, 26-27; 12:2-3, 9, 25; 17:12; 24:3).
2 sn The narrative description of this interpretation of the riddle is given in 2 Kgs 24:11-15.
3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
4 tn Heb “he”; the referent (the member of the royal family, v. 13) has been specified in the translation for clarity.
5 tn Heb “him”; the referent (the king of Babylon) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Heb “all of it.”
7 tn Or “between the consecrated and the common.”
8 tn Heb “hide their eyes from.” The idiom means to disregard or ignore something or someone (see Lev 20:4; 1 Sam 12:3; Prov 28:27; Isa 1:15).
9 tc Heb “their dwellings.” The text as it stands does not make sense. Based on the LXX, a slight emendation of two vowels, including a mater, yields the reading “from their turning,” a reference here to their turning from God and deviating from his commandments. See BDB 1000 s.v. מְשׁוּבָה, and D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:407.
10 tn Or “tremble.”
11 tn The term occurs only here and in Song of Songs 2:14.