NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Exodus 9:19

Context
9:19 So now, send instructions 1  to gather 2  your livestock and all your possessions in the fields to a safe place. Every person 3  or animal caught 4  in the field and not brought into the house – the hail will come down on them, and they will die!”’”

Exodus 23:11

Context
23:11 But in the seventh year 5  you must let it lie fallow and leave it alone so that the poor of your people may eat, and what they leave any animal in the field 6  may eat; you must do likewise with your vineyard and your olive grove.

1 tn The object “instructions” is implied in the context.

2 tn הָעֵז (haez) is the Hiphil imperative from עוּז (’uz, “to bring into safety” or “to secure”). Although there is no vav (ו) linking the two imperatives, the second could be subordinated by virtue of the meanings. “Send to bring to safety.”

3 tn Heb “man, human.”

4 tn Heb “[who] may be found.” The verb can be the imperfect of possibility.

5 tn Heb “and the seventh year”; an adverbial accusative with a disjunctive vav (ו).

6 tn Heb “living thing/creature/beast of the field.” A general term for animals, usually wild animals, including predators (cf. v. 29; Gen 2:19-20; Lev 26:22; Deut 7:22; 1 Sam 17:46; Job 5:22-23; Ezek 29:5; 34:5).



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org