NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Ephesians 1:17

Context
1:17 I pray that 1  the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, 2  may give you spiritual wisdom and revelation 3  in your growing knowledge of him, 4 

Ephesians 2:13

Context
2:13 But now in Christ Jesus you who used to be far away have been brought near by the blood of Christ. 5 

Ephesians 3:16

Context
3:16 I pray that 6  according to the wealth of his glory he may grant you to be strengthened with power through his Spirit in the inner person,

Ephesians 3:19

Context
3:19 and thus to know the love of Christ that surpasses knowledge, so that you may be filled up to 7  all the fullness of God.

Ephesians 4:17

Context
Live in Holiness

4:17 So I say this, and insist 8  in the Lord, that you no longer live as the Gentiles do, in the futility 9  of their thinking. 10 

Ephesians 4:22

Context
4:22 You were taught with reference to your former way of life to lay aside 11  the old man who is being corrupted in accordance with deceitful desires,

Ephesians 4:25

Context

4:25 Therefore, having laid aside falsehood, each one of you speak the truth with his neighbor, 12  for we are members of one another.

Ephesians 5:3

Context
5:3 But 13  among you there must not be either sexual immorality, impurity of any kind, 14  or greed, as these are not fitting for the saints. 15 

Ephesians 5:6

Context
Live in the Light

5:6 Let nobody deceive you with empty words, for because of these things God’s wrath comes on the sons of disobedience. 16 

Ephesians 5:14

Context
5:14 For everything made evident is light, and for this reason it says: 17 

“Awake, 18  O sleeper! 19 

Rise from the dead,

and Christ will shine on you!” 20 

Ephesians 5:33

Context
5:33 Nevertheless, 21  each one of you must also love his own wife as he loves himself, 22  and the wife must 23  respect 24  her husband.

Ephesians 6:8

Context
6:8 because you know that each person, whether slave or free, if he does something good, this 25  will be rewarded by the Lord.

Ephesians 6:11

Context
6:11 Clothe yourselves with the full armor of God so that you may be able to stand against the schemes 26  of the devil.

Ephesians 6:16

Context
6:16 and in all of this, 27  by taking up the shield 28  of faith with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one.

1 tn The words “I pray” are not in the Greek text, but have been supplied to clarify the meaning; v. 17 is a subordinate clause to v. 16 (“I pray” in v. 17 is implied from v. 16). Eph 1:15-23 constitutes one sentence in Greek, but a new sentence was started here in the translation in light of contemporary English usage.

2 tn Or “glorious Father.” The genitive phrase “of glory” is most likely an attributive genitive. The literal translation “Father of glory” has been retained because of the parallelism with the first line of the verse: “the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory.”

3 tn Or “the Spirit of wisdom and revelation,” or “a spirit of wisdom and revelation.” Verse 17 involves a complex exegetical problem revolving around the Greek term πνεῦμα (pneuma). Some take it to mean “the Spirit,” others “a spirit,” and still others “spiritual.” (1) If “the Spirit” is meant, the idea must be a metonymy of cause for effect, because the author had just indicated in vv. 13-14 that the Spirit was already given (hence, there is no need for him to pray that he be given again). But the effect of the Spirit is wisdom and revelation. (2) If “a spirit” is meant, the idea may be that the readers will have the ability to gain wisdom and insight as they read Paul’s letters, but the exact meaning of “a spirit” remains ambiguous. (3) To take the genitives following πνεῦμα as attributed genitives (see ExSyn 89-91), in which the head noun (“S/spirit”) functions semantically like an adjective (“spiritual”) is both grammatically probable and exegetically consistent.

4 tn Grk “in the knowledge of him.”

sn The point of the knowledge of him has nothing to do with what God knows, but with what believers are to know (hence, “your…knowledge”). Further, the author’s prayer is that this knowledge of God would increase, not simply be initiated, since he is writing to believers who already know God (hence, “your growing knowledge of him”).

5 tn Or “have come near in the blood of Christ.”

sn See the note on “his blood” in 1:7.

6 tn Grk “that.” In Greek v. 16 is a subordinate clause to vv. 14-15.

7 tn Or “with.”

8 tn On the translation of μαρτύρομαι (marturomai) as “insist” see BDAG 619 s.v. 2.

9 tn On the translation of ματαιότης (mataioth") as “futility” see BDAG 621 s.v.

10 tn Or “thoughts,” “mind.”

11 tn An alternative rendering for the infinitives in vv. 22-24 (“to lay aside… to be renewed… to put on”) is “that you have laid aside… that you are being renewed… that you have put on.” The three infinitives of vv. 22 (ἀποθέσθαι, apoqesqai), 23 (ἀνανεοῦσθαι, ananeousqai), and 24 (ἐνδύσασθαι, endusasqai), form part of an indirect discourse clause; they constitute the teaching given to the believers addressed in the letter. The problem in translation is that one cannot be absolutely certain whether they go back to indicatives in the original statement (i.e., “you have put off”) or imperatives (i.e., “put off!”). Every other occurrence of an aorist infinitive in indirect discourse in the NT goes back to an imperative, but in all of these examples the indirect discourse is introduced by a verb that implies a command. The verb διδάσκω (didaskw) in the corpus Paulinum may be used to relate the indicatives of the faith as well as the imperatives. This translation implies that the infinitives go back to imperatives, though the alternate view that they refer back to indicatives is also a plausible interpretation. For further discussion, see ExSyn 605.

12 sn A quotation from Zech 8:16.

13 tn The term “But” translates the δέ (de) in a contrastive way in light of the perfect obedience of Jesus in vv. 1-2 and the vices mentioned in v. 3.

14 tn Grk “all impurity.”

15 tn Grk “just as is fitting for saints.” The καθώς (kaqws) was rendered with “as” and the sense is causal, i.e., “for” or “because.” The negative particle “not” (“for these are not proper for the saints”) in this clause was supplied in English so as to make the sense very clear, i.e., that these vices are not befitting of those who name the name of Christ.

16 sn The expression sons of disobedience is a Semitic idiom that means “people characterized by disobedience.” In this context it refers to “all those who are disobedient.” Cf. Eph 2:2-3.

17 sn The following passage has been typeset as poetry because many scholars regard this passage as poetic or hymnic. These terms are used broadly to refer to the genre of writing, not to the content. There are two broad criteria for determining if a passage is poetic or hymnic: “(a) stylistic: a certain rhythmical lilt when the passages are read aloud, the presence of parallelismus membrorum (i.e., an arrangement into couplets), the semblance of some metre, and the presence of rhetorical devices such as alliteration, chiasmus, and antithesis; and (b) linguistic: an unusual vocabulary, particularly the presence of theological terms, which is different from the surrounding context” (P. T. O’Brien, Philippians [NIGTC], 188-89). Classifying a passage as hymnic or poetic is important because understanding this genre can provide keys to interpretation. However, not all scholars agree that the above criteria are present in this passage, so the decision to typeset it as poetry should be viewed as a tentative decision about its genre.

18 tn Grk “Rise up.”

19 tn The articular nominative participle ὁ καθεύδων (Jo kaqeudwn) is probably functioning as a nominative for vocative. Thus, it has been translated as “O sleeper.”

20 sn A composite quotation, possibly from Isa 26:19, 51:17, 52:1, and 60:1.

21 tn The translation of πλήν (plhn) is somewhat difficult in this context, though the overall thrust of the argument is clear. It could be an adversative idea such as “but,” “nevertheless,” or “however” (see NIV, NASB, NRSV), or it could simply be intended to round out and bring to conclusion the author’s discussion. In this latter case it could be translated with the use of “now” (so A. T. Lincoln, Ephesians [WBC], 384).

22 tn Grk “Nevertheless, you also, one by one, each his own wife so let him love as himself.” This statement is cumbersome and was cleaned up to reflect better English style.

23 tn The ἵνα (Jina) clause was taken as imperatival, i.e., “let the wife respect….”

24 tn The Greek verb φοβέομαι (fobeomai) here has been translated “respect” and the noun form of the word, i.e., φόβος (fobos), has been translated as “reverence” in 5:21.

25 sn The pronoun “this” (τοῦτο, touto) stands first in its clause for emphasis, and stresses the fact that God will reward those, who in seeking him, do good.

26 tn Or “craftiness.” See BDAG 625 s.v. μεθοδεία.

27 tn Grk “in everything.”

28 sn The Greek word translated shield (θυρεός, qureos) refers to the Roman soldier’s large rectangular wooden shield, called in Latin scutum, about 4 ft (1.2 m) high, covered with leather on the outside. Before a battle in which flaming arrows might be shot at them, the soldiers wet the leather covering with water to extinguish the arrows. The Roman legionaries could close ranks with these shields, the first row holding theirs edge to edge in front, and the rows behind holding the shields above their heads. In this formation they were practically invulnerable to arrows, rocks, and even spears.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org