NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Deuteronomy 9:13

Context
9:13 Moreover, he said to me, “I have taken note of these people; they are a stubborn 1  lot!

Deuteronomy 11:5

Context
11:5 They did not see 2  what he did to you in the desert before you reached this place,

Deuteronomy 13:11

Context
13:11 Thus all Israel will hear and be afraid; no longer will they continue to do evil like this among you. 3 

Deuteronomy 21:7

Context
21:7 Then they must proclaim, “Our hands have not spilled this blood, nor have we 4  witnessed the crime. 5 

Deuteronomy 22:28

Context

22:28 Suppose a man comes across a virgin who is not engaged and overpowers and rapes 6  her and they are discovered.

Deuteronomy 28:10

Context
28:10 Then all the peoples of the earth will see that you belong to the Lord, 7  and they will respect you.

Deuteronomy 28:41

Context
28:41 You will bear sons and daughters but not keep them, because they will be taken into captivity.

Deuteronomy 28:60

Context
28:60 He will infect you with all the diseases of Egypt 8  that you dreaded, and they will persistently afflict you. 9 

Deuteronomy 32:26

Context
The Weakness of Other Gods

32:26 “I said, ‘I want to cut them in pieces. 10 

I want to make people forget they ever existed.

1 tn Heb “stiff-necked.” See note on the word “stubborn” in 9:6.

2 tn See note on these same words in v. 3.

3 sn Some see in this statement an argument for the deterrent effect of capital punishment (Deut 17:13; 19:20; 21:21).

4 tn Heb “our eyes.” This is a figure of speech known as synecdoche in which the part (the eyes) is put for the whole (the entire person).

5 tn Heb “seen”; the implied object (the crime committed) has been specified in the translation for clarity.

6 tn Heb “lies with.”

7 tn Heb “the name of the Lord is called over you.” The Hebrew idiom indicates ownership; see 2 Sam 12:28; Isa 4:1, as well as BDB 896 s.v. קָרָא Niph. 2.d.(4).

8 sn These are the plagues the Lord inflicted on the Egyptians prior to the exodus which, though they did not fall upon the Israelites, must have caused great terror (cf. Exod 15:26).

9 tn Heb “will cling to you” (so NIV); NLT “will claim you.”

10 tc The LXX reads “I said I would scatter them.” This reading is followed by a number of English versions (e.g., KJV, ASV, NIV, NCV, NRSV, NLT, CEV).



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.13 seconds
powered by bible.org