NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Deuteronomy 6:21

Context
6:21 you must say to them, 1  “We were Pharaoh’s slaves in Egypt, but the Lord brought us out of Egypt in a powerful way. 2 

Deuteronomy 11:3

Context
11:3 They did not see 3  the awesome deeds he performed 4  in the midst of Egypt against Pharaoh king of Egypt and his whole land,

1 tn Heb “to your son.”

2 tn Heb “by a strong hand.” The image is that of a warrior who, with weapon in hand, overcomes his enemies. The Lord is commonly depicted as a divine warrior in the Book of Deuteronomy (cf. 5:15; 7:8; 9:26; 26:8).

3 tn In the Hebrew text vv. 2-7 are one long sentence. For stylistic reasons the English translation divides the passage into three sentences. To facilitate this stylistic decision the words “They did not see” are supplied at the beginning of both v. 3 and v. 5, and “I am speaking” at the beginning of v. 7.

4 tn Heb “his signs and his deeds which he did” (NRSV similar). The collocation of “signs” and “deeds” indicates that these acts were intended to make an impression on observers and reveal something about God’s power (cf. v. 2b). The word “awesome” has been employed to bring out the force of the word “signs” in this context.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org