Deuteronomy 5:23
Context5:23 Then, when you heard the voice from the midst of the darkness while the mountain was ablaze, all your tribal leaders and elders approached me.
Deuteronomy 19:12
Context19:12 The elders of his own city must send for him and remove him from there to deliver him over to the blood avenger 1 to die.
Deuteronomy 21:2
Context21:2 your elders and judges must go out and measure how far it is to the cities in the vicinity of the corpse. 2
Deuteronomy 21:6
Context21:6 and all the elders of that city nearest the corpse 3 must wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley. 4
Deuteronomy 22:15-16
Context22:15 Then the father and mother of the young woman must produce the evidence of virginity 5 for the elders of the city at the gate. 22:16 The young woman’s father must say to the elders, “I gave my daughter to this man and he has rejected 6 her.
Deuteronomy 25:8
Context25:8 Then the elders of his city must summon him and speak to him. If he persists, saying, “I don’t want to marry her,”
Deuteronomy 27:1
Context27:1 Then Moses and the elders of Israel commanded the people: “Pay attention to all the commandments 7 I am giving 8 you today.
Deuteronomy 29:10
Context29:10 You are standing today, all of you, before the Lord your God – the heads of your tribes, 9 your elders, your officials, every Israelite man,
Deuteronomy 32:7
Context32:7 Remember the ancient days;
bear in mind 10 the years of past generations. 11
Ask your father and he will inform you,
your elders, and they will tell you.
1 tn The גֹאֵל הַדָּם (go’el haddam, “avenger of blood”) would ordinarily be a member of the victim’s family who, after due process of law, was invited to initiate the process of execution (cf. Num 35:16-28). See R. Hubbard, NIDOTTE 1:789-94.
2 tn Heb “surrounding the slain [one].”
3 tn Heb “slain [one].”
4 tn Heb “wadi,” a seasonal watercourse through a valley.
5 sn In light of v. 17 this would evidently be blood-stained sheets indicative of the first instance of intercourse. See E. H. Merrill, Deuteronomy (NAC), 302-3.
6 tn Heb “hated.” See note on the word “other” in Deut 21:15.
7 tn Heb “the whole commandment.” See note at 5:31.
8 tn Heb “commanding”; NAB “which I enjoin on you today” (likewise in v. 10).
9 tc Heb “your heads, your tribes.” The Syriac presupposes either “heads of your tribes” or “your heads, your judges,” etc. (reading שֹׁפְטֵכֶם [shofÿtekhem] for שִׁבְטֵיכֶם [shivtekhem]). Its comparative difficulty favors the originality of the MT reading. Cf. KJV “your captains of your tribes”; NRSV “the leaders of your tribes”; NLT “your tribal leaders.”
10 tc The Syriac, Targum, and Vulgate read 2nd person masculine singular whereas the MT has 2nd person masculine plural. The former is preferred, the latter perhaps being a misreading (בִּינוּ [binu] for בִּינָה [binah]). Both the preceding (“remember”) and following (“ask”) imperatives are singular forms in the Hebrew text.
11 tn Heb “generation and generation.” The repetition of the singular noun here singles out each of the successive past generations. See IBHS 116 §7.2.3b.