NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Deuteronomy 11:30

Context
11:30 Are they not across the Jordan River, 1  toward the west, in the land of the Canaanites who live in the Arabah opposite Gilgal 2  near the oak 3  of Moreh?

Deuteronomy 22:25

Context
22:25 But if the man came across 4  the engaged woman in the field and overpowered her and raped 5  her, then only the rapist 6  must die.

1 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

2 sn Gilgal. From a Hebrew verb root גָלַל (galal, “to roll”) this place name means “circle” or “rolling,” a name given because God had “rolled away the reproach of Egypt from you” (Josh 5:9). It is perhaps to be identified with Khirbet el-Metjir, 1.2 mi (2 km) northeast of OT Jericho.

3 tc The MT plural “oaks” (אֵלוֹנֵי, ’eloney) should probably be altered (with many Greek texts) to the singular “oak” (אֵלוֹן, ’elon; cf. NRSV) in line with the only other occurrence of the phrase (Gen 12:6). The Syriac, Tg. Ps.-J. read mmrá, confusing this place with the “oaks of Mamre” near Hebron (Gen 13:18). Smr also appears to confuse “Moreh” with “Mamre” (reading mwr’, a combined form), adding the clarification mwl shkm (“near Shechem”) apparently to distinguish it from Mamre near Hebron.

4 tn Heb “found,” also in vv. 27, 28.

5 tn Heb “lay with” here refers to a forced sexual relationship, as the accompanying verb “seized” (חָזַק, khazaq) makes clear.

6 tn Heb “the man who lay with her, only him.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org