Deuteronomy 1:13
Context1:13 Select wise and practical 1 men, those known among your tribes, whom I may appoint as your leaders.”
Deuteronomy 14:6
Context14:6 You may eat any animal that has hooves divided into two parts and that chews the cud. 2
Deuteronomy 14:10
Context14:10 but whatever does not have fins and scales you may not eat; it is ritually impure to you.
Deuteronomy 15:3
Context15:3 You may exact payment from a foreigner, but whatever your fellow Israelite 3 owes you, you must remit.
Deuteronomy 16:5
Context16:5 You may not sacrifice the Passover in just any of your villages 4 that the Lord your God is giving you,
Deuteronomy 22:30
Context22:30 (23:1) 5 A man may not marry 6 his father’s former 7 wife and in this way dishonor his father. 8
Deuteronomy 23:11
Context23:11 When evening arrives he must wash himself with water and then at sunset he may reenter the camp.
Deuteronomy 24:12
Context24:12 If the person is poor you may not use what he gives you as security for a covering. 9
Deuteronomy 29:9
Context29:9 “Therefore, keep the terms 10 of this covenant and obey them so that you may be successful in everything you do.
Deuteronomy 29:12
Context29:12 so that you may enter by oath into the covenant the Lord your God is making with you today. 11
Deuteronomy 33:25
Context33:25 The bars of your gates 12 will be made of iron and bronze,
and may you have lifelong strength.
1 tn The Hebrew verb נְבֹנִים (nÿvonim, from בִּין [bin]) is a Niphal referring to skill or intelligence (see T. Fretheim, NIDOTTE 1:652-53).
2 tn The Hebrew text includes “among the animals.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.
3 tn Heb “your brother.”
4 tn Heb “gates.”
5 sn Beginning with 22:30, the verse numbers through 23:25 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 22:30 ET = 23:1 HT, 23:1 ET = 23:2 HT, 23:2 ET = 23:3 HT, etc., through 23:25 ET = 23:26 HT. With 24:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.
6 tn Heb “take.” In context this refers to marriage, as in the older English expression “take a wife.”
7 sn This presupposes either the death of the father or their divorce since it would be impossible for one to marry his stepmother while his father was still married to her.
8 tn Heb “uncover his father’s skirt” (so ASV, NASB). This appears to be a circumlocution for describing the dishonor that would come to a father by having his own son share his wife’s sexuality (cf. NAB, NIV “dishonor his father’s bed”).
9 tn Heb “may not lie down in his pledge.” What is in view is the use of clothing as guarantee for the repayment of loans, a matter already addressed elsewhere (Deut 23:19-20; 24:6; cf. Exod 22:25-26; Lev 25:35-37). Cf. NAB “you shall not sleep in the mantle he gives as a pledge”; NRSV “in the garment given you as the pledge.”
10 tn Heb “words.”
11 tn Heb “for you to pass on into the covenant of the Lord your God and into his oath, which the Lord your God is cutting with you today.”
12 tn The words “of your gates” have been supplied in the translation to clarify the referent of “bars.”