Daniel 2:13
Context2:13 So a decree went out, and the wise men were about 1 to be executed. They also sought 2 Daniel and his friends so that they could be executed.
Daniel 2:34
Context2:34 You were watching as 3 a stone was cut out, 4 but not by human hands. It struck the statue on its iron and clay feet, breaking them in pieces.
Daniel 8:16
Context8:16 Then I heard a human voice coming from between the banks of the Ulai. It called out, “Gabriel, 5 enable this person to understand the vision.”
Daniel 11:29
Context11:29 At an appointed time he will again invade the south, but this latter visit will not turn out the way the former one did.
1 tn The Aramaic participle is used here to express the imminent future.
2 tn The impersonal active plural (“they sought”) of the Aramaic verb could also be translated as an English passive: “Daniel and his friends were sought” (cf. NAB).
3 tn Aram “until.”
4 tc The LXX, Theodotion, and the Vulgate have “from a mountain,” though this is probably a harmonization with v. 45.
5 sn The only angels whose names are given in the OT are Gabriel (Dan 8:16; 9:21; cf. Luke 1:19, 26) and Michael (Dan 10:13, 21; 12:1; cf. Jude 9; Rev 12:7). The name Gabriel means in Hebrew “man of God,” and Michael means “who is like God?”