Daniel 1:5
Context1:5 So the king assigned them a daily ration 1 from his royal delicacies 2 and from the wine he himself drank. They were to be trained 3 for the next three years. At the end of that time they were to enter the king’s service. 4
Daniel 4:34
Context4:34 But at the end of the appointed time 5 I, Nebuchadnezzar, looked up 6 toward heaven, and my sanity returned to me.
I extolled the Most High,
and I praised and glorified the one who lives forever.
For his authority is an everlasting authority,
and his kingdom extends from one generation to the next.
Daniel 9:24
Context9:24 “Seventy weeks 7 have been determined
concerning your people and your holy city
to put an end to 8 rebellion,
to bring sin 9 to completion, 10
to atone for iniquity,
to bring in perpetual 11 righteousness,
to seal up 12 the prophetic vision, 13
and to anoint a most holy place. 14
Daniel 9:27
Context9:27 He will confirm a covenant with many for one week. 15
But in the middle of that week
he will bring sacrifices and offerings to a halt.
On the wing 16 of abominations will come 17 one who destroys,
until the decreed end is poured out on the one who destroys.”
Daniel 11:40
Context11:40 “At the time of the end the king of the south will attack 18 him. Then the king of the north will storm against him 19 with chariots, horsemen, and a large armada of ships. 20 He 21 will invade lands, passing through them like an overflowing river. 22
1 tn Heb “a thing of a day in its day.”
2 tn Heb “from the delicacies of the king.”
3 tn Or “educated.” See HALOT 179 s.v. I גדל.
4 tn Heb “stand before the king.”
5 tn Aram “days.”
6 tn Aram “lifted up my eyes.”
7 tn Heb “sevens.” Elsewhere the term is used of a literal week (a period of seven days), cf. Gen 29:27-28; Exod 34:22; Lev 12:5; Num 28:26; Deut 16:9-10; 2 Chr 8:13; Jer 5:24; Dan 10:2-3. Gabriel unfolds the future as if it were a calendar of successive weeks. Most understand the reference here as periods of seventy “sevens” of years, or a total of 490 years.
8 tc Or “to finish.” The present translation reads the Qere (from the root תָּמַם, tamam) with many witnesses. The Kethib has “to seal up” (from the root הָתַם, hatam), a confusion with a reference later in the verse to sealing up the vision.
9 tc The present translation reads the Qere (singular), rather than the Kethib (plural).
10 tn The Hebrew phrase לְכַלֵּא (lÿkhalle’) is apparently an alternative (metaplastic) spelling of the root כָּלָה (kalah, “to complete, finish”), rather than a form of כָּלָא (kala’, “to shut up, restrain”), as has sometimes been supposed.
11 tn Or “everlasting.”
12 sn The act of sealing in the OT is a sign of authentication. Cf. 1 Kgs 21:8; Jer 32:10, 11, 44.
13 tn Heb “vision and prophecy.” The expression is a hendiadys.
14 tn Or “the most holy place” (NASB, NLT); or “a most holy one”; or “the most holy one,” though the expression is used of places or objects elsewhere, not people.
15 tn Heb “one seven” (also later in this line).
16 tn The referent of the Hebrew word כְּנַף (kÿnaf, “wing”) is unclear here. The LXX and Theodotion have “the temple.” Some English versions (e.g., NAB, NIV) take this to mean “a wing of the temple,” but this is not clear.
17 tn The Hebrew text does not have this verb, but it has been supplied in the translation for clarity.
18 tn Heb “engage in thrusting.”
19 tn The referent of the pronoun is most likely the king of the south, in which case the text describes the king of the north countering the attack of the king of the south.
20 tn Heb “many ships.”
21 tn This most likely refers to the king of the north who, in response to the aggression of the king of the south, launches an invasion of the southern regions.
22 tn Heb “and will overflow and pass over.”