NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Amos 1:15

Context

1:15 Ammon’s 1  king will be deported; 2 

he and his officials 3  will be carried off 4  together.”

The Lord has spoken!

Amos 2:3

Context

2:3 I will remove 5  Moab’s leader; 6 

I will kill all Moab’s 7  officials 8  with him.”

The Lord has spoken!

Amos 3:7-8

Context

3:7 Certainly the sovereign Lord does nothing without first revealing his plan to his servants the prophets.

3:8 A lion has roared! 9  Who is not afraid?

The sovereign Lord has spoken! Who can refuse to prophesy? 10 

Amos 3:10

Context

3:10 “They do not know how to do what is right.” (The Lord is speaking.)

“They store up 11  the spoils of destructive violence 12  in their fortresses.

Amos 6:11

Context

6:11 Indeed, look! The Lord is giving the command. 13 

He will smash the large house to bits,

and the small house into little pieces.

Amos 8:1

Context
More Visions and Messages of Judgment

8:1 The sovereign Lord showed me this: I saw 14  a basket of summer fruit. 15 

Amos 8:7

Context

8:7 The Lord confirms this oath 16  by the arrogance of Jacob: 17 

“I swear 18  I will never forget all you have done! 19 

1 tn Heb “their”; the referent (Ammon) has been specified in the translation for clarity.

2 tn Heb “will go into exile.”

3 tn Or “princes” (KJV, NAB, NASB, NLT); TEV “officers”; CEV “leaders.”

4 tn The words “will be carried off” are supplied in the translation for clarification.

5 tn Heb “cut off” (so KJV, NASB, NRSV); NAB “root out”; NCV “bring to an end.”

6 tn Heb “the leader [traditionally, “judge”] from her midst.”

7 tn Heb “her”; the referent (Moab) has been specified in the translation for clarity.

8 tn Or “princes” (KJV, NAB, NASB, NLT); TEV, CEV “leaders.”

9 sn The roar of the lion is here a metaphor for impending judgment (see 1:2; cf. 3:4, 12). Verses 7-8 justify Amos’ prophetic ministry and message of warning and judgment. The people should expect a prophetic message prior to divine action.

10 sn Who can refuse to prophesy? When a message is revealed, the prophet must speak, and the news of impending judgment should cause people to fear.

11 tn Heb “those who.”

12 tn Heb “violence and destruction.” The expression “violence and destruction” stand metonymically for the goods the oppressors have accumulated by their unjust actions.

13 tn Or “is issuing the decree.”

14 tn Heb “behold” or “look.”

15 sn The basket of summer fruit (also in the following verse) probably refers to figs from the summer crop, which ripens in August-September. See O. Borowski, Agriculture in Iron Age Israel, 115.

16 tn Or “swears.”

17 sn In an oath one appeals to something permanent to emphasize one’s commitment to the promise. Here the Lord sarcastically swears by the arrogance of Jacob, which he earlier had condemned (6:8), something just as enduring as the Lord’s own life (see 6:8) or unchanging character (see 4:2). Other suggestions include that the Lord is swearing by the land, his most valuable possession (cf. Isa 4:2; Ps 47:4 [47:5 HT]); that this is a divine epithet analogous to “the Glory of Israel” (1 Sam 15:29); or that an ellipsis should be understood here, in which case the meaning is the same as that of 6:8 (“The Lord has sworn [by himself] against the arrogance of Jacob”).

18 tn The words “I swear” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation because a self-imprecation is assumed in oaths of this type.

19 tn Or “I will never forget all your deeds.”



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org