NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 7:36

Context
7:36 This man led them out, performing wonders and miraculous signs 1  in the land of Egypt, 2  at 3  the Red Sea, and in the wilderness 4  for forty years.

Acts 21:38

Context
21:38 Then you’re not that Egyptian who started a rebellion 5  and led the four thousand men of the ‘Assassins’ 6  into the wilderness 7  some time ago?” 8 

Acts 22:11

Context
22:11 Since I could not see because of 9  the brilliance 10  of that light, I came to Damascus led by the hand of 11  those who were with me.

1 tn Here the context indicates the miraculous nature of the signs mentioned.

sn Performing wonders and miraculous signs. Again Moses acted like Jesus. The phrase appears 9 times in Acts (2:19, 22, 43; 4:30; 5:12; 6:8; 7:36; 14:3; 15:12).

2 tn Or simply “in Egypt.” The phrase “the land of” could be omitted as unnecessary or redundant.

3 tn Grk “and at,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

4 tn Or “desert.”

5 tn L&N 39.41 has “οὐκ ἄρα σὺ εἶ ὁ Αἰγύπτιος ὁ πρὸ τούτων τῶν ἡμερῶν ἀναστατώσας ‘then you are not that Egyptian who some time ago started a rebellion’ Ac 21:38.”

6 tn Grk “of the Sicarii.”

sn The term ‘Assassins’ is found several times in the writings of Josephus (J. W. 2.13.3 [2.254-257]; Ant. 20.8.10 [20.186]). It was the name of the most fanatical group among the Jewish nationalists, very hostile to Rome, who did not hesitate to assassinate their political opponents. They were named Sicarii in Latin after their weapon of choice, the short dagger or sicarius which could be easily hidden under one’s clothing. In effect, the officer who arrested Paul had thought he was dealing with a terrorist.

7 tn Or “desert.”

8 tn Grk “before these days.”

9 tn BDAG 106 s.v. ἀπό 5.a has “οὐκ ἐνέβλεπον ἀπὸ τῆς δόξης τοῦ φωτός I could not see because of the brilliance of the light Ac 22:11.”

10 tn Or “brightness”; Grk “glory.”

11 tn Grk “by” (ὑπό, Jupo), but this would be too awkward in English following the previous “by.”



TIP #13: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org