NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 6:6

Context
6:6 They stood these men before the apostles, who prayed 1  and placed 2  their hands on them.

Acts 13:24

Context
13:24 Before 3  Jesus 4  arrived, John 5  had proclaimed a baptism for repentance 6  to all the people of Israel.

1 tn Literally this is a participle in the Greek text (προσευξάμενοι, proseuxamenoi). It could be translated as a finite verb (“and they prayed and placed their hands on them”) but much smoother English results if the entire coordinate clause is converted to a relative clause that refers back to the apostles.

sn Who prayed. The prayer indicates their acceptance and commissioning for ministry (cf. Deut 34:9).

2 tn Or “laid.”

3 tn Grk “John having already proclaimed before his coming a baptism…,” a genitive absolute construction which is awkward in English. A new sentence was begun in the translation at this point.

4 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the context for clarity, since God is mentioned in the preceding context and John the Baptist in the following clause.

5 sn John refers here to John the Baptist.

6 tn Grk “a baptism of repentance”; the genitive has been translated as a genitive of purpose.



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.12 seconds
powered by bible.org