NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 5:28

Context
5:28 saying, “We gave 1  you strict orders 2  not to teach in this name. 3  Look, 4  you have filled Jerusalem 5  with your teaching, and you intend to bring this man’s blood 6  on us!”

Acts 21:21

Context
21:21 They have been informed about you – that you teach all the Jews now living 7  among the Gentiles to abandon 8  Moses, telling them not to circumcise their children 9  or live 10  according to our customs.

1 tc ‡ The majority of mss, including a few important witnesses (א2 D E [Ψ] 1739 Ï sy sa), have the negative particle οὐ (ou) here, effectively turning the high priest’s words into a question: “Did we not give you strict orders not to teach in this name?” But the earliest and most important mss, along with some others (Ì74 א* A B 1175 lat bo), lack the particle, making this a strong statement rather than a question. Scribes may have been tempted to omit the particle to strengthen the contrast between official Judaism and the new faith, but the fact that v. 27 introduces the quotation with ἐπηρώτησεν (ephrwthsen, “he questioned”) may well have prompted scribes to add οὐ to convert the rebuke into a question. Further, that excellent witnesses affirm the shorter reading is sufficient ground for accepting it as most probably authentic. NA27 includes the particle in brackets, indicating some doubt as to its authenticity.

2 tn Grk “We commanded you with a commandment” (a Semitic idiom that is emphatic).

3 sn The name (i.e., person) of Jesus is the constant issue of debate.

4 tn Grk “And behold.” Because of the length of the Greek sentence and the tendency of contemporary English style to use shorter sentences, καί (kai) has not been translated here.

5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

6 sn To bring this man’s blood on us is an idiom meaning “you intend to make us guilty of this man’s death.”

7 tn BDAG 511 s.v. κατά B.1.a has “τοὺς κ. τὰ ἔθνη ᾿Ιουδαίους the Judeans (dispersed) throughout the nations 21:21.” The Jews in view are not those in Palestine, but those who are scattered throughout the Gentile world.

8 tn Or “to forsake,” “to rebel against.” BDAG 120 s.v. ἀποστασία has “ἀποστασίαν διδάσκεις ἀπὸ Μωϋσέως you teach (Judeans) to abandon Moses Ac 21:21.”

sn The charge that Paul was teaching Jews in the Diaspora to abandon Moses was different from the issue faced in Acts 15, where the question was whether Gentiles needed to become like Jews first in order to become Christians. The issue also appears in Acts 24:5-6, 13-21; 25:8.

9 sn That is, not to circumcise their male children. Biblical references to circumcision always refer to male circumcision.

10 tn Grk “or walk.”



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.11 seconds
powered by bible.org