NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 4:6

Context
4:6 Annas the high priest was there, and Caiaphas, John, Alexander, and others who were members of the high priest’s family. 1 

Acts 7:13

Context
7:13 On their second visit Joseph made himself known to his brothers again, and Joseph’s family 2  became known to Pharaoh.

Acts 13:26

Context
13:26 Brothers, 3  descendants 4  of Abraham’s family, 5  and those Gentiles among you who fear God, 6  the message 7  of this salvation has been sent to us.

Acts 16:33

Context
16:33 At 8  that hour of the night he took them 9  and washed their wounds; 10  then 11  he and all his family 12  were baptized right away. 13 

1 sn The high priest’s family. This family controlled the high priesthood as far back as a.d. 6. Annas, Caiaphas, and Alexander were all high priests at one time (though Alexander held that office after this event).

2 tn BDAG 194 s.v. γένος 2. gives “family, relatives” here; another alternative is “race” (see v. 19).

3 tn Grk “Men brothers,” but this is both awkward and unnecessary in English.

4 tn Grk “sons”

5 tn Or “race.”

6 tn Grk “and those among you who fear God,” but this is practically a technical term for the category called God-fearers, Gentiles who worshiped the God of Israel and in many cases kept the Mosaic law, but did not take the final step of circumcision necessary to become a proselyte to Judaism. See further K. G. Kuhn, TDNT 6:732-34, 743-44. Note how Paul includes God-fearing Gentiles as recipients of this promise.

7 tn Grk “word.”

8 tn Grk “And at.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

9 tn Grk “taking them…he washed.” The participle παραλαβών (paralabwn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

10 tn On this phrase BDAG 603 s.v. λούω 1 gives a literal translation as “by washing he freed them from the effects of the blows.”

11 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the logical sequence.

12 sn All his family. It was often the case in the ancient world that conversion of the father led to the conversion of all those in the household.

13 tn Or “immediately.”



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.14 seconds
powered by bible.org