Acts 4:25-27
Context4:25 who said by the Holy Spirit through 1 your servant David our forefather, 2
and the peoples plot foolish 5 things?
4:26 The kings of the earth stood together, 6
and the rulers assembled together,
against the Lord and against his 7 Christ.’ 8
4:27 “For indeed both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, assembled together in this city against 9 your holy servant Jesus, whom you anointed, 10
1 tn Grk “by the mouth of” (an idiom).
2 tn Or “ancestor”; Grk “father.”
3 tn Or “Gentiles.”
4 sn The Greek word translated rage includes not only anger but opposition, both verbal and nonverbal. See L&N 88.185.
5 tn Or “futile”; traditionally, “vain.”
6 tn Traditionally, “The kings of the earth took their stand.”
7 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
sn See the note on Christ in 2:31.
8 sn A quotation from Ps 2:1-2.
9 sn The application of Ps 2:1-2 is that Jews and Gentiles are opposing Jesus. The surprise of the application is that Jews are now found among the enemies of God’s plan.
10 sn A wordplay on “Christ,” v. 26, which means “one who has been anointed.”