NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 4:24

Context
4:24 When they heard this, they raised their voices to God with one mind 1  and said, “Master of all, 2  you who made the heaven, the earth, 3  the sea, and everything that is in them,

Acts 24:21

Context
24:21 other than 4  this one thing 5  I shouted out while I stood before 6  them: ‘I am on trial before you today concerning the resurrection of the dead.’” 7 

Acts 27:28

Context
27:28 They took soundings 8  and found the water was twenty fathoms 9  deep; when they had sailed a little farther 10  they took soundings again and found it was fifteen fathoms 11  deep.

Acts 27:35

Context
27:35 After he said this, Paul 12  took bread 13  and gave thanks to God in front of them all, 14  broke 15  it, and began to eat.

1 sn With one mind. Compare Acts 1:14.

2 tn Or “Lord of all.”

sn The use of the title Master of all (δεσπότης, despoths) emphasizes that there is a sovereign God who is directing what is taking place.

3 tn Grk “and the earth, and the sea,” but καί (kai) has not been translated before “the earth” and “the sea” since contemporary English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

4 tn BDAG 433 s.v. 2.c has “οὐδὲν ἕτερον ἤ nothing else thanAc 17:21. τί what otherthan24:21.”

5 tn Grk “one utterance.”

6 tn Cf. BDAG 327 s.v. ἐν 1.e, which has “before, in the presence of, etc.”

7 sn The resurrection of the dead. Paul’s point was, what crime was there in holding this religious belief?

8 tn Grk “Heaving the lead, they found.” The participle βολίσαντες (bolisante") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. See also BDAG 180 s.v. βολίζω. Although the term is used twice in this verse (and thus is technically not a NT hapax legomenon), it occurs nowhere else in the NT.

9 sn A fathom is about 6 feet or just under 2 meters (originally the length of a man’s outstretched arms). This was a nautical technical term for measuring the depth of water. Here it was about 120 ft (36 m).

10 tn L&N 15.12, “βραχὺ δὲ διαστήσαντες ‘when they had gone a little farther’ Ac 27:28.”

11 sn Here the depth was about 90 ft (27 m).

12 tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

13 tn Grk “taking bread, gave thanks.” The participle λαβών (labwn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

14 tn Or “before them all,” but here this could be misunderstood to indicate a temporal sequence.

15 tn Grk “and breaking it, he began.” The participle κλάσας (klasas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org