NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 2:43

Context
2:43 Reverential awe 1  came over everyone, 2  and many wonders and miraculous signs 3  came about by the apostles.

Acts 5:18

Context
5:18 They 4  laid hands on 5  the apostles and put them in a public jail.

Acts 5:29

Context
5:29 But Peter and the apostles replied, 6  “We must obey 7  God rather than people. 8 

Acts 6:6

Context
6:6 They stood these men before the apostles, who prayed 9  and placed 10  their hands on them.

Acts 15:6

Context

15:6 Both the apostles and the elders met together to deliberate 11  about this matter.

1 tn Or “Fear.”

2 tn Grk “on every soul” (here “soul” is an idiom for the whole person).

3 tn In this context the miraculous nature of these signs is implied. Cf. BDAG 920 s.v. σημεῖον 2.a.

4 tn Grk “jealousy, and they.” In the Greek text this is a continuation of the previous sentence, but a new sentence has been started here in the translation for stylistic reasons.

5 tn Or “they arrested.”

6 tn Grk “apostles answered and said.”

7 sn Obey. See 4:19. This response has Jewish roots (Dan 3:16-18; 2 Macc 7:2; Josephus, Ant. 17.6.3 [17.159].

8 tn Here ἀνθρώποις (anqrwpoi") has been translated as a generic noun (“people”).

9 tn Literally this is a participle in the Greek text (προσευξάμενοι, proseuxamenoi). It could be translated as a finite verb (“and they prayed and placed their hands on them”) but much smoother English results if the entire coordinate clause is converted to a relative clause that refers back to the apostles.

sn Who prayed. The prayer indicates their acceptance and commissioning for ministry (cf. Deut 34:9).

10 tn Or “laid.”

11 tn The translation for ἰδεῖν (idein) in this verse is given by BDAG 279-80 s.v. εἶδον 3 as “deliberate concerning this matter.” A contemporary idiom would be to “look into” a matter.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org