Acts 2:21
Context2:21 And then 1 everyone who calls on the name of the Lord will be saved.’ 2
Acts 9:16
Context9:16 For I will show him how much he must suffer for the sake of my name.” 3
Acts 15:26
Context15:26 who 4 have risked their lives 5 for the name of our Lord Jesus Christ. 6
Acts 19:5
Context19:5 When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus,
1 tn Grk “And it will be that.”
2 sn A quotation from Joel 2:28-32.
3 tn Or “because of my name.” BDAG 1031 s.v. ὑπέρ 2 lists Acts 9:16 as an example of ὑπέρ (Juper) used to indicate “the moving cause or reason, because of, for the sake of, for.”
4 tn Grk “men who”; but this can be misleading because in English the referent could be understood to be the men sent along with Barnabas and Paul rather than Barnabas and Paul themselves. This option does not exist in the Greek original, however, since ἀνθρώποις (anqrwpoi") is dative and must agree with “Barnabas and Paul,” while ἄνδρας (andra") is accusative. By omitting the word “men” from the translation here, it is clear in English that the phrase refers to the immediately preceding nouns “Barnabas and Paul.”
5 tn Grk “who have risked their souls”; the equivalent English idiom is “risk one’s life.” The descriptions commend Barnabas and Paul as thoroughly trustworthy.
6 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”