NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 19:26

Context
19:26 And you see and hear that this Paul has persuaded 1  and turned away 2  a large crowd, 3  not only in Ephesus 4  but in practically all of the province of Asia, 5  by saying 6  that gods made by hands are not gods at all. 7 

Acts 28:27

Context

28:27 For the heart of this people has become dull, 8 

and their ears are hard of hearing, 9 

and they have closed their eyes,

so that they would not see with their eyes

and hear with their ears

and understand with their heart

and turn, 10  and I would heal them.”’ 11 

1 tn Grk “persuading.” The participle πείσας (peisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

2 tn Or “misled.”

3 tn BDAG 472 s.v. ἱκανός 3.a has “of pers. ὄχλος a large crowdAc 11:24, 26; 19:26.”

4 map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.

5 tn Grk “Asia”; see the note on this word in v. 22.

6 tn The participle λέγων (legwn) has been regarded as indicating instrumentality.

7 tn The words “at all” are not in the Greek text but are implied.

sn Gods made by hands are not gods at all. Paul preached against paganism’s idolatry. Here is a one-line summary of a speech like that in Acts 17:22-31.

8 tn Or “insensitive.”

sn The heart of this people has become dull. The charge from Isaiah is like Stephen’s against the Jews of Jerusalem (Acts 7:51-53). They were a hard-hearted and disobedient people.

9 tn Grk “they hear heavily with their ears” (an idiom for slow comprehension).

10 sn Note how the failure to respond to the message of the gospel is seen as a failure to turn.

11 sn A quotation from Isa 6:9-10.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org