NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 10:9

Context

10:9 About noon 1  the next day, while they were on their way and approaching 2  the city, Peter went up on the roof 3  to pray.

Acts 26:13

Context
26:13 about noon along the road, Your Majesty, 4  I saw a light from heaven, 5  brighter than the sun, shining everywhere around 6  me and those traveling with me.

1 tn Grk “about the sixth hour.”

2 tn The participles ὁδοιπορούντων (Jodoiporountwn, “while they were on their way”) and ἐγγιζόντων (engizontwn, “approaching”) have been translated as temporal participles.

3 sn Went up on the roof. Most of the roofs in the NT were flat roofs made of pounded dirt, sometimes mixed with lime or stones, supported by heavy wooden beams. They generally had an easy means of access, either a sturdy wooden ladder or stone stairway, sometimes on the outside of the house.

4 tn Grk “O King.”

5 tn Or “from the sky” (the same Greek word means both “heaven” and “sky”).

6 tn The word “everywhere” has been supplied in the translation to clarify the meaning of περιλάμψαν (perilamyan). Otherwise the modern reader might think that each of the individuals were encircled by lights or halos. See also Acts 9:7; 22:6, 9.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org