2 Samuel 5:21
Context5:21 The Philistines 1 abandoned their idols 2 there, and David and his men picked them up.
2 Samuel 8:1
Context8:1 Later David defeated the Philistines and subdued them. David took Metheg Ammah 3 from the Philistines. 4
2 Samuel 10:7
Context10:7 When David heard the news, he sent Joab and the entire army to meet them. 5
2 Samuel 22:28
Context22:28 You deliver oppressed 6 people,
but you watch the proud and bring them down. 7
1 tn Heb “they”; the referent (the Philistines) has been specified in the translation for clarity.
2 tc For “idols” the LXX and Vulgate have “gods.”
3 tn Heb “the bridle of one cubit.” Many English versions treat this as a place name because the parallel text in 1 Chr 18:1 reads “Gath” (which is used by NLT here). It is possible that “the bridle of one cubit” is to be understood as “the token of surrender,” referring to the Philistine’s defeat rather than a specific place (cf. TEV, CEV).
4 tn Heb “from the hand [i.e., control] of the Philistines.”
5 tn The words “the news” and “to meet them” are supplied in the translation for stylistic reasons and for clarification.
6 tn Or perhaps “humble” (so NIV, NRSV, NLT; note the contrast with those who are proud).
7 tc Heb “but your eyes are upon the proud, you bring low.” Ps 18:27 reads “but proud eyes you bring low.”