NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

2 Kings 4:16

Context
4:16 He said, “About this time next year 1  you will be holding a son.” She said, “No, my master! O prophet, do not lie to your servant!”

2 Kings 4:23

Context
4:23 He said, “Why do you want to go see him today? It is not the new moon 2  or the Sabbath.” She said, “Everything’s fine.” 3 

2 Kings 4:36

Context
4:36 Elisha 4  called to Gehazi and said, “Get the Shunammite woman.” So he did so 5  and she came to him. He said to her, “Take your son.”

1 tn Heb “at this appointed time, at the time [when it is] reviving.” For a discussion of the second phrase see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 57.

2 sn The new moon was a time of sacrifice and special feasts (Num 28:14; 1 Sam 20:5). Apparently it was a convenient time to visit a prophet. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 57.

3 tn Heb “peace.”

4 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

5 tn Heb “and he called for her.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org