2 Kings 20:12
Context20:12 At that time Merodach-Baladan 1 son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah, for he had heard that Hezekiah was ill.
2 Kings 20:18
Context20:18 ‘Some of your very own descendants whom you father 2 will be taken away and will be made eunuchs in the palace of the king of Babylon.’”
2 Kings 24:1
Context24:1 During Jehoiakim’s reign, 3 King Nebuchadnezzar of Babylon attacked. 4 Jehoiakim was his subject for three years, but then he rebelled against him. 5
2 Kings 24:15
Context24:15 He deported Jehoiachin from Jerusalem to Babylon, along with the king’s mother and wives, his eunuchs, and the high-ranking officials of the land. 6
2 Kings 25:6
Context25:6 They captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, 7 where he 8 passed sentence on him.
2 Kings 25:21-22
Context25:21 The king of Babylon ordered them to be executed 9 at Riblah in the territory 10 of Hamath. So Judah was deported from its land.
25:22 Now King Nebuchadnezzar of Babylon appointed Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, as governor over the people whom he allowed to remain in the land of Judah. 11
2 Kings 25:28
Context25:28 He spoke kindly to him and gave him a more prestigious position than 12 the other kings who were with him in Babylon.
1 tc The MT has “Berodach-Baladan,” but several Hebrew, Greek, Aramaic, and Latin witnesses agree with the parallel passage in Isa 39:1 and read “Merodach-Baladan.”
2 tn Heb “Some of your sons, who go out from you, whom you father.”
3 tn Heb “In his days.”
4 tn Heb “came up.” Perhaps an object (“against him”) has been accidentally omitted from the text. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 306.
5 tn The Hebrew text has “and he turned and rebelled against him.”
6 tn Heb “and he deported Jehoiachin to Babylon; the mother of the king and the wives of the king and his eunuchs and the mighty of the land he led into exile from Jerusalem to Babylon.”
7 sn Riblah was a strategic town on the Orontes River in Syria. It was at a crossing of the major roads between Egypt and Mesopotamia. Pharaoh Necho had earlier received Jehoahaz there and put him in chains (2 Kgs 23:33) prior to taking him captive to Egypt. Nebuchadnezzar had set up his base camp for conducting his campaigns against the Palestinian states there and was now sitting in judgment on prisoners brought to him.
8 tn The Hebrew text has the plural form of the verb, but the parallel passage in Jer 52:9 has the singular.
9 tn Heb “struck them down and killed them.”
10 tn Heb “land.”
11 tn Heb “And the people who were left in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon left, he appointed over them Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan.”
12 tn Heb “made his throne above the throne of.”