2 Kings 2:2
Context2:2 Elijah told Elisha, “Stay here, for the Lord has sent me to Bethel.” 1 But Elisha said, “As certainly as the Lord lives and as you live, I will not leave you.” So they went down to Bethel.
2 Kings 2:4
Context2:4 Elijah said to him, “Elisha, stay here, for the Lord has sent me to Jericho.” 2 But he replied, “As certainly as the Lord lives and as you live, I will not leave you.” So they went to Jericho.
2 Kings 2:6
Context2:6 Elijah said to him, “Stay here, for the Lord has sent me to the Jordan.” But he replied, “As certainly as the Lord lives and as you live, I will not leave you.” So they traveled on together.
2 Kings 2:10
Context2:10 Elijah 3 replied, “That’s a difficult request! 4 If you see me taken from you, may it be so, but if you don’t, it will not happen.”
2 Kings 4:2
Context4:2 Elisha said to her, “What can I do for you? Tell me, what do you have in the house?” She answered, “Your servant has nothing in the house except a small jar of olive oil.”
2 Kings 4:6
Context4:6 When the containers were full, she said to one of her sons, 5 “Bring me another container.” But he answered her, “There are no more.” Then the olive oil stopped flowing.
2 Kings 5:8
Context5:8 When Elisha the prophet 6 heard that the king had torn his clothes, he sent this message to the king, “Why did you tear your clothes? Send him 7 to me so he may know there is a prophet in Israel.”
2 Kings 5:22
Context5:22 He answered, “Everything is fine. 8 My master sent me with this message, ‘Look, two servants of the prophets just arrived from the Ephraimite hill country. 9 Please give them a talent 10 of silver and two suits of clothes.’”
2 Kings 6:19
Context6:19 Then Elisha said to them, “This is not the right road or city. Follow me, and I will lead you to the man you’re looking for.” He led them to Samaria. 11
2 Kings 6:28
Context6:28 Then the king asked her, “What’s your problem?” She answered, “This woman said to me, ‘Hand over your son; we’ll eat him today and then eat my son tomorrow.’
2 Kings 9:18-19
Context9:18 So the horseman 12 went to meet him and said, “This is what the king says, ‘Is everything all right?’” 13 Jehu replied, “None of your business! 14 Follow me.” The watchman reported, “The messenger reached them, but hasn’t started back.” 9:19 So he sent a second horseman out to them 15 and he said, “This is what the king says, ‘Is everything all right?’” 16 Jehu replied, “None of your business! Follow me.”
2 Kings 18:25
Context18:25 Furthermore it was by the command of the Lord that I marched up against this place to destroy it. The Lord told me, ‘March 17 up against this land and destroy it.’”’” 18
2 Kings 19:6
Context19:6 Isaiah said to them, “Tell your master this: ‘This is what the Lord says: “Don’t be afraid because of the things you have heard – these insults the king of Assyria’s servants have hurled against me. 19
2 Kings 19:28
Context19:28 Because you rage against me,
and the uproar you create has reached my ears; 20
I will put my hook in your nose, 21
and my bridle between your lips,
and I will lead you back the way
you came.”
2 Kings 20:8
Context20:8 Hezekiah had said to Isaiah, “What is the confirming sign that the Lord will heal me and that I will go up to the Lord’s temple the day after tomorrow?”
1 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.
2 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
3 tn Heb “he”; the referent (Elijah) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Heb “You have made difficult [your] request.”
5 tn Heb “to her son.”
6 tn Heb “man of God” (also in vv. 15, 20).
7 tn Heb “Let him come.”
8 tn Heb “peace.”
9 tn Heb “Look now, here, two servants came to me from the Ephraimite hill country, from the sons of the prophets.”
10 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 75 pounds of silver (cf. NCV, NLT, CEV).
11 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.
12 tn Heb “the rider of the horse.”
13 tn Heb “Is there peace?”
14 tn Heb “What concerning you and concerning peace?” That is, “What concern is that to you?”
15 tn Heb “and he came to them.”
16 tc The MT has simply “peace,” omitting the prefixed interrogative particle. It is likely that the particle has been accidentally omitted; several ancient witnesses include it or assume its presence.
17 tn Heb “Go.”
18 sn In v. 25 the chief adviser develops further the argument begun in v. 22. He claims that Hezekiah has offended the Lord and that the Lord has commissioned Assyria as his instrument of discipline and judgment.
19 tn Heb “by which the servants of the king of Assyria have insulted me.”
20 tc Heb “and your complacency comes up into my ears.” The parallelism is improved if שַׁאֲנַנְךְ (sha’anankh), “your complacency,” is emended to שַׁאֲוַנְךְ (sha’avankh), “your uproar.” See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 237-38.
21 sn The word picture has a parallel in Assyrian sculpture. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 238.