NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

2 Corinthians 2:3

Context
2:3 And I wrote this very thing to you, 1  so that when I came 2  I would not have sadness from those who ought to make me rejoice, since I am confident in you all that my joy would be yours.

2 Corinthians 2:8

Context
2:8 Therefore I urge you to reaffirm your love for him. 3 

2 Corinthians 2:10

Context
2:10 If you forgive anyone for anything, I also forgive him – for indeed what I have forgiven (if I have forgiven anything) I did so for you in the presence of Christ,

2 Corinthians 7:4

Context
A Letter That Caused Sadness

7:4 I have great confidence in you; I take great pride 4  on your behalf. I am filled with encouragement; 5  I am overflowing with joy in the midst of 6  all our suffering.

2 Corinthians 7:8

Context
7:8 For even if I made you sad 7  by my letter, 8  I do not regret having written it 9  (even though I did regret it, 10  for 11  I see that my letter made you sad, 12  though only for a short time).

2 Corinthians 11:25

Context
11:25 Three times I was beaten with a rod. 13  Once I received a stoning. 14  Three times I suffered shipwreck. A night and a day I spent adrift in the open sea.

2 Corinthians 12:11

Context
The Signs of an Apostle

12:11 I have become a fool. You yourselves forced me to do it, for I should have been commended by you. For I lack nothing in comparison 15  to those “super-apostles,” even though I am nothing.

1 tn The words “to you” are not in the Greek text but are implied.

2 sn So that when I came. Regarding this still future visit by Paul, see 2 Cor 12:14; 13:1.

3 tn Or “I urge you to show that your love for him is real.”

4 tn Grk “great is my boasting.”

5 tn Or “comfort.”

6 tn Grk “I am overflowing with joy in all our suffering”; the words “in the midst of” are not in the Greek text but are supplied to clarify that Paul is not rejoicing in the suffering itself, but in his relationship with the Corinthians in the midst of all his suffering.

7 tn Grk “if I grieved you.”

8 sn My letter. Paul is referring to the “severe” letter mentioned in 2 Cor 2:4.

9 tn Grk “I do not regret”; direct objects in Greek must often be supplied from the context. Here one could simply supply “it,” but since Paul is referring to the effects of his previous letter, clarity is improved if “having written it” is supplied.

10 tn Grk “I did regret”; the direct object “it” must be supplied from the context.

11 tc A few important mss (Ì46c B D* it sa) lack γάρ (gar, “for”), while the majority of witnesses have it (א C D1 F G Ψ 0243 33 1739 1881 Ï sy bo). Even though Ì46* omits γάρ, it has the same sense (viz., a subordinate clause) because it reads the participle βλέπων (blepwn, “seeing”; the Vulgate does the same). A decision is difficult because although the overwhelming external evidence is on the side of the conjunction, the lack of γάρ is a significantly harder reading, for the whole clause is something of an anacoluthon. Without the conjunction, the sentence reads more harshly. This would fit with Paul’s “vehemence of spirit” (A. T. Robertson, A Grammar of the Greek New Testament, 435) that is found especially in 2 Corinthians and Galatians. However, the mss that omit the conjunction are prone to such tendencies at times. In this instance, the conjunction should probably stand.

12 tn Grk “my letter grieved you.”

13 sn Beaten with a rod refers to the Roman punishment of admonitio according to BDAG 902 s.v. ῥαβδίζω. Acts 16:22 describes one of these occasions in Philippi; in this case it was administered by the city magistrates, who had wide powers in a military colony.

14 sn Received a stoning. See Acts 14:19, where this incident is described.

15 tn Or “I am in no way inferior.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org