NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

1 Samuel 4:19

Context

4:19 His daughter-in-law, the wife of Phineas, was pregnant and close to giving birth. When she heard that the ark of God was captured and that her father-in-law and her husband were dead, she doubled over and gave birth. But her labor pains were too much for her.

1 Samuel 5:4

Context
5:4 But when they got up early the following day, Dagon was again lying on the ground before the ark of the Lord. The head of Dagon and his two hands were sheared off and were lying at the threshold. Only Dagon’s body was left intact. 1 

1 Samuel 13:2

Context
13:2 Saul selected for himself three thousand men from Israel. Two thousand of these were with Saul at Micmash and in the hill country of Bethel; 2  the remaining thousand were with Jonathan at Gibeah in the territory of Benjamin. 3  He sent all the rest of the people back home. 4 

1 Samuel 30:21

Context

30:21 Then David approached the two hundred men who had been too exhausted to go with him, 5  those whom they had left at the Wadi Besor. They went out to meet David and the people who were with him. When David approached the people, he asked how they were doing.

1 Samuel 31:7

Context

31:7 When the men of Israel who were in the valley and across the Jordan saw that the men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned the cities and fled. The Philistines came and occupied them.

1 tc Heb “only Dagon was left.” We should probably read the word גֵּו (gev, “back”) before Dagon, understanding it to have the sense of the similar word גְּוִיָּה (gÿviyyah, “body”). This variant is supported by the following evidence: The LXX has ἡ ῥάχις (Jh rJacis, “the back” or “trunk”); the Syriac Peshitta has wegusmeh (“and the body of”); the Targum has gupyeh (“the body of”); the Vulgate has truncus (“the trunk of,” cf. NAB, NASB, NRSV, NLT). On the strength of this evidence the present translation employs the phrase “Dagon’s body.”

2 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

3 tn Heb “at Gibeah of Benjamin.” The words “in the territory” are supplied in the translation for clarity.

4 tn Heb “each one to his tents.”

5 tn Heb “David.” The pronoun (“him”) has been substituted for the proper name in the translation for stylistic reasons.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.23 seconds
powered by bible.org