1 Samuel 13:8
Context13:8 He waited for seven days, the time period indicated by Samuel. 1 But Samuel did not come to Gilgal, and the army began to abandon Saul. 2
1 Samuel 13:16
Context13:16 Saul, his son Jonathan, and the army that remained with them stayed in Gibeah in the territory of Benjamin, while the Philistines camped in Micmash. 3
1 Samuel 14:2
Context14:2 Now Saul was sitting under a pomegranate tree in Migron, on the outskirts of Gibeah. The army that was with him numbered about six hundred men.
1 Samuel 14:20
Context14:20 Saul and all the army that was with him assembled and marched into battle, where they found 4 the Philistines in total panic killing one another with their swords. 5
1 Samuel 14:30
Context14:30 Certainly if the army had eaten some of the enemies’ provisions that they came across today, would not the slaughter of the Philistines have been even greater?”
1 Samuel 15:4
Context15:4 So Saul assembled 6 the army 7 and mustered them at Telaim. There were 200,000 foot soldiers and 10,000 men of Judah.
1 Samuel 17:2
Context17:2 Saul and the Israelite army 8 assembled and camped in the valley of Elah, where they arranged their battle lines to fight against 9 the Philistines.
1 Samuel 18:13
Context18:13 Saul removed David 10 from his presence and made him a commanding officer. 11 David led the army out to battle and back. 12
1 tn This apparently refers to the instructions given by Samuel in 1 Sam 10:8. If so, several years had passed. On the relationship between chs. 10 and 13, see V. P. Long, The Art of Biblical History (FCI), 201-23.
2 tn Heb “dispersed from upon him”; NAB, NRSV “began to slip away.”
3 tn The juxtaposition of disjunctive clauses in v.16 indicates synchronic action.
4 tn Heb “and look, there was”
5 tn Heb “the sword of a man against his companion, a very great panic.”
6 tn Heb “caused the people to hear.”
7 tn Heb “people.”
8 tn Heb “the men of Israel” (so KJV, NASB); NAB, NIV, NRSV “the Israelites.”
9 tn Heb “to meet.”
10 tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.
11 tn Heb “an officer of a thousand.”
12 tn Heb “and he went out and came in before the people.” See v. 16.