NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

1 Samuel 1:8

Context
1:8 Finally her husband Elkanah said to her, “Hannah, why do you weep and not eat? Why are you so sad? 1  Am I not better to you than ten 2  sons?”

1 Samuel 1:22-23

Context
1:22 but Hannah did not go up with them. 3  Instead she told her husband, “Once the boy is weaned, I will bring him and appear before the Lord, and he will remain there from then on.”

1:23 So her husband Elkanah said to her, “Do what you think best. 4  Stay until you have weaned him. May the Lord fulfill his promise.” 5 

So the woman stayed and nursed her son until she had weaned him.

1 Samuel 2:19

Context
2:19 His mother used to make him a small robe and bring it up to him at regular intervals when she would go up with her husband to make the annual sacrifice.

1 Samuel 4:21

Context

4:21 She named the boy Ichabod, 6  saying, “The glory has departed from Israel,” referring to the capture of the ark of God and the deaths of her father-in-law and her husband.

1 tn Heb “why is your heart displeased?”

2 sn Like the number seven, the number ten is sometimes used in the OT as an ideal number (see, for example, Dan 1:20, Zech 8:23).

3 tn The disjunctive clause is contrastive here. The words “with them” have been supplied in the translation for stylistic reasons.

4 tn Heb “what is good in your eyes.”

5 tn Heb “establish his word.” This apparently refers to the promise inherent in Eli’s priestly blessing (see v. 17).

6 sn The name Ichabod (אִי־כָבוֹד) may mean, “Where is the glory?”



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org