1 Peter 1:7
Context1:7 Such trials show the proven character of your faith, 1 which is much more valuable than gold – gold that is tested by fire, even though it is passing away 2 – and will bring praise 3 and glory and honor when Jesus Christ is revealed. 4
1 Peter 1:22
Context1:22 You have purified 5 your souls by obeying the truth 6 in order to show sincere mutual love. 7 So 8 love one another earnestly from a pure heart. 9
1 tn Or “genuineness,” the result of testing. On the other hand it may denote the process of testing: “that the proving of your faith…may bring praise.”
sn The author is not asserting that the quality of the readers’ faith is in doubt and will be proven by future trials. He declares their faith to be a present reality in v. 5 and 9, so in context v. 8 affirms that their faith is indeed genuine.
2 tn Grk “which is passing away but is tested by fire,” describing gold in a lesser-to-greater comparison with faith’s proven character.
3 tn Grk “that the testing of your faith…may be found unto praise,” showing the result of the trials mentioned in v. 6.
4 tn Grk “at the revelation of Jesus Christ” (cf. v. 13).
5 tn Grk “having purified,” as the preparation for the love described in the second half of the verse.
6 tc Most later
7 tn Grk “for sincere brotherly love.”
8 tn Verses 22-23 are a single sentence in the Greek text. To improve clarity (and because contemporary English tends to use shorter sentences) these verses have been divided into three sentences in the translation. In addition, “So” has been supplied at the beginning of the second English sentence (v. 22b) to indicate the relationship with the preceding statement.
9 tc A few