1 Kings 1:9
Context1:9 Adonijah sacrificed sheep, cattle, and fattened steers at the Stone of Zoheleth near En Rogel. He invited all his brothers, the king’s sons, 1 as well as all the men of Judah, the king’s servants.
1 Kings 1:19
Context1:19 He has sacrificed many cattle, steers, and sheep and has invited all the king’s sons, Abiathar the priest, and Joab, the commander of the army, but he has not invited your servant Solomon.
1 Kings 9:6
Context9:6 “But if you or your sons ever turn away from me, fail to obey the regulations and rules I instructed you to keep, 2 and decide to serve and worship other gods, 3
1 Kings 11:12
Context11:12 However, for your father David’s sake I will not do this while you are alive. I will tear it away from your son’s hand instead.
1 Kings 11:20
Context11:20 Tahpenes’ sister gave birth to his son, 4 named Genubath. Tahpenes raised 5 him in Pharaoh’s palace; Genubath grew up in Pharaoh’s palace among Pharaoh’s sons.
1 Kings 13:11
Context13:11 Now there was an old prophet living in Bethel. 6 When his sons came home, they told their father 7 everything the prophet 8 had done in Bethel that day and all the words he had spoken to the king. 9
1 Kings 13:31
Context13:31 After he buried him, he said to his sons, “When I die, bury me in the tomb where the prophet 10 is buried; put my bones right beside his bones,
1 Kings 20:7
Context20:7 The king of Israel summoned all the leaders 11 of the land and said, “Notice how this man is looking for trouble. 12 Indeed, he demanded my wives, sons, silver, and gold, and I did not resist him.”
1 tc The ancient Greek version omits this appositional phrase.
2 tn Heb “which I placed before you.”
3 tn Heb “and walk and serve other gods and bow down to them.”
4 tn Heb “bore him Genubath his son.”
5 tc The Hebrew text reads וַתִּגְמְלֵהוּ (vattigmÿlehu, “weaned him”) but a slight alteration of the consonantal text yields וַתִּגְדְלֵהוּ (vattigdÿlehu, “raised him”), which seems to make better sense.
6 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.
7 tn Heb “and his son came and told him.” The MT has the singular here, but several other textual witnesses have the plural, which is more consistent with the second half of the verse and with vv. 12-13.
8 tn Heb “the man of God.”
9 tn Heb “all the actions which the man of God performed that day in Bethel, the words which he spoke to the king, and they told them to their father.”
10 tn Heb “the man of God.”
11 tn Heb “elders.”
12 tn Heb “Know and see that this [man] is seeking trouble.”