1 Kings 1:38
Context1:38 So Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, the Kerethites, and the Pelethites 1 went down, put Solomon on King David’s mule, and led him to Gihon.
1 Kings 1:44-45
Context1:44 The king sent with him Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, the Kerethites, and the Pelethites and they put him on the king’s mule. 1:45 Then Zadok the priest and Nathan the prophet anointed 2 him king in Gihon. They went up from there rejoicing, and the city is in an uproar. That is the sound you hear.
1 Kings 11:29
Context11:29 At that time, when Jeroboam had left Jerusalem, the prophet Ahijah the Shilonite met him on the road; the two of them were alone in the open country. Ahijah 3 was wearing a brand new robe,
1 Kings 13:4-5
Context13:4 When the king heard what the prophet 4 cried out against the altar in Bethel, Jeroboam, standing at the altar, extended his hand 5 and ordered, 6 “Seize him!” The hand he had extended shriveled up 7 and he could not pull it back. 13:5 The altar split open and the ashes 8 fell from the altar to the ground, 9 in fulfillment of the sign the prophet had announced with the Lord’s authority. 10
1 Kings 13:8
Context13:8 But the prophet said to the king, “Even if you were to give me half your possessions, 11 I could not go with you and eat and drink 12 in this place.
1 Kings 13:21
Context13:21 and he cried out to the prophet from Judah, “This is what the Lord says, ‘You 13 have rebelled against the Lord 14 and have not obeyed the command the Lord your God gave you.
1 Kings 13:24-25
Context13:24 As the prophet from Judah was traveling, a lion attacked him on the road and killed him. 15 His corpse was lying on the road, and the donkey and the lion just stood there beside it. 16 13:25 Some men came by 17 and saw the corpse lying in the road with the lion standing beside it. 18 They went and reported what they had seen 19 in the city where the old prophet lived.
1 Kings 13:31
Context13:31 After he buried him, he said to his sons, “When I die, bury me in the tomb where the prophet 20 is buried; put my bones right beside his bones,
1 Kings 20:22
Context20:22 The prophet 21 visited the king of Israel and instructed him, “Go, fortify your defenses. 22 Determine 23 what you must do, for in the spring 24 the king of Syria will attack 25 you.”
1 Kings 20:36
Context20:36 So the prophet 26 said to him, “Because you have disobeyed the Lord, as soon as you leave me a lion will kill you.” When he left him, a lion attacked and killed him.
1 Kings 20:42
Context20:42 The prophet 27 then said to him, “This is what the Lord says, ‘Because you released a man I had determined should die, you will pay with your life and your people will suffer instead of his people.’” 28
1 sn The Kerethites and Pelethites were members of David’s royal guard (see 2 Sam 8:18). The Kerethites may have been descendants of an ethnic group originating in Crete.
2 tn I.e., designated by anointing with oil.
3 tn The Hebrew text has simply “he,” making it a bit unclear whether Jeroboam or Ahijah is the subject, but in the Hebrew word order Ahijah is the nearer antecedent, and this is followed by the present translation.
4 tn Heb “the man of God.”
5 tn Heb “Jeroboam extended his hand from the altar.”
6 tn Heb “saying.”
7 tn Heb “dried up” or “withered.” TEV and NLT interpret this as “became paralyzed.”
8 tn Heb “the fat.” Reference is made to burnt wood mixed with fat. See HALOT 234 s.v. דשׁן.
9 tn Heb “were poured out from the altar.”
10 tn Heb “according to the sign which the man of God had given by the word of the
11 tn Heb “house.”
12 tn Heb “eat food and drink water.”
13 tn The Hebrew text has “because” at the beginning of the sentence. In the Hebrew text vv. 21-22 are one long sentence comprised of a causal clause giving the reason for divine punishment (vv. 21-22a) and the main clause announcing the punishment (v. 22b). The translation divides this lengthy sentence for stylistic reasons.
14 tn Heb “the mouth [i.e., command] of the
15 tn Heb “and he went and a lion met him in the road and killed him.”
16 tn Heb “and his corpse fell on the road, and the donkey was standing beside it, and the lion was standing beside the corpse.”
17 tn Heb “Look, men were passing by.”
18 tn Heb “the corpse.” The noun has been replaced by the pronoun (“it”) in the translation for stylistic reasons.
19 tn The words “what they had seen” are supplied in the translation for clarification.
20 tn Heb “the man of God.”
21 tn The definite article indicates previous reference, that is, “the prophet mentioned earlier” (see v. 13).
22 tn Heb “strengthen yourself.”
23 tn Heb “know and see.”
24 tn Heb “at the turning of the year.”
25 tn Heb “go up against.”
26 tn Heb “he”; the referent (the prophet) has been specified in the translation for clarity.
27 tn Heb “he”; the referent (the prophet) has been specified in the translation for clarity.
28 tn Heb “Because you sent away the man of my destruction [i.e., that I determined should be destroyed] from [my/your?] hand, your life will be in place of his life, and your people in place of his people.”