1 Kings 1:21
Context1:21 If a decision is not made, 1 when my master the king is buried with his ancestors, 2 my son Solomon and I 3 will be considered state criminals.” 4
1 Kings 2:7
Context2:7 “Treat fairly 5 the sons of Barzillai of Gilead and provide for their needs, 6 because they helped me 7 when I had to flee from your brother Absalom.
1 Kings 3:5
Context3:5 One night in Gibeon the Lord appeared 8 to Solomon in a dream. God said, “Tell 9 me what I should give you.”
1 Kings 3:12-14
Context3:12 I 10 grant your request, 11 and give 12 you a wise and discerning mind 13 superior to that of anyone who has preceded or will succeed you. 14 3:13 Furthermore, I am giving 15 you what you did not request – riches and honor so that you will be the greatest king of your generation. 16 3:14 If you follow my instructions 17 by obeying 18 my rules and regulations, just as your father David did, 19 then I will grant you long life.” 20
1 Kings 8:27
Context8:27 “God does not really live on the earth! 21 Look, if the sky and the highest heaven cannot contain you, how much less this temple I have built!
1 Kings 9:4
Context9:4 You must serve me with integrity and sincerity, just as your father David did. Do everything I commanded and obey my rules and regulations. 22
1 Kings 10:6
Context10:6 She said to the king, “The report I heard in my own country about your wise sayings and insight 23 was true!
1 Kings 13:14
Context13:14 and took off after the prophet, 24 whom he found sitting under an oak tree. He asked him, “Are you the prophet 25 from Judah?” He answered, “Yes, I am.”
1 Kings 14:7
Context14:7 Go, tell Jeroboam, ‘This is what the Lord God of Israel says: “I raised you up 26 from among the people and made you ruler over my people Israel.
1 Kings 16:3
Context16:3 So I am ready to burn up 27 Baasha and his family, and make your family 28 like the family of Jeroboam son of Nebat.
1 Kings 17:9
Context17:9 “Get up, go to Zarephath in Sidonian territory, and live there. I have already told 29 a widow who lives there to provide for you.”
1 Kings 17:20
Context17:20 Then he called out to the Lord, “O Lord, my God, are you also bringing disaster on this widow I am staying with by killing her son?”
1 Kings 17:24
Context17:24 The woman said to Elijah, “Now I know that you are a prophet and that the Lord really does speak through you.” 30
1 Kings 18:22
Context18:22 Elijah said to them: 31 “I am the only prophet of the Lord who is left, but there are 450 prophets of Baal.
1 Kings 19:18
Context19:18 I still have left in Israel seven thousand followers who have not bowed their knees to Baal or kissed the images of him.” 32
1 Kings 20:5
Context20:5 The messengers came again and said, “This is what Ben Hadad says, ‘I sent this message to you, “You must give me your silver, gold, wives, and sons.”
1 Kings 21:22
Context21:22 I will make your dynasty 33 like those of Jeroboam son of Nebat and Baasha son of Ahijah because you angered me and made Israel sin.’ 34
1 Kings 22:16
Context22:16 The king said to him, “How many times must I make you solemnly promise in 35 the name of the Lord to tell me only the truth?”
1 Kings 22:18
Context22:18 The king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you he does not prophesy prosperity for me, but disaster?”
1 Kings 22:21
Context22:21 Then a spirit 36 stepped forward and stood before the Lord. He said, ‘I will deceive him.’ The Lord asked him, ‘How?’
1 Kings 22:27
Context22:27 Say, ‘This is what the king says, “Put this man in prison. Give him only a little bread and water 37 until I safely return.”’” 38
1 tn The words “if a decision is not made” are added for clarification.
2 tn Heb “lies down with his fathers.”
3 tn Heb “I and my son Solomon.” The order has been reversed in the translation for stylistic reasons.
4 tn Heb “will be guilty”; NASB “considered offenders”; TEV “treated as traitors.”
5 tn Heb “do loyalty with”; or “act faithfully toward.”
6 tn Heb “and let them be among the ones who eat [at] your table.”
7 tn Heb “drew near to.”
8 tn Or “revealed himself.”
9 tn Heb “ask.”
10 tn This statement is introduced in the Hebrew text by the particle הִנֵּה (hinneh, “look”) which draws attention to and emphasizes what follows.
11 tn Heb “I am doing according to your words.” The perfect tense is sometimes used of actions occurring at the same time a statement is made.
12 tn This statement is introduced by the particle הִנֵּה (hinneh, “look”) which draws attention to and emphasizes what follows. The translation assumes that the perfect tense here indicates that the action occurs as the statement is made (i.e., “right now I give you”).
13 tn Heb “heart.” (The Hebrew term translated “heart” often refers to the mental faculties.)
14 tn Heb “so that there has not been one like you prior to you, and after you one will not arise like you.”
15 tn The translation assumes that the perfect tense here indicates that the action occurs as the statement is made.
16 tn Heb “so that there is not one among the kings like you all your days.” The LXX lacks the words “all your days.”
17 tn Heb “walk in my ways.”
18 tn Or “keeping.”
19 tn Heb “walked.”
20 tn Heb “I will lengthen your days.”
21 tn Heb “Indeed, can God really live on the earth?” The rhetorical question expects the answer, “Of course not,” the force of which the translation above seeks to reflect.
22 tn Heb “As for you, if you walk before me, as David your father walked, in integrity of heart and in uprightness, by doing all which I commanded you, [and] you keep my rules and my regulations.” Verse 4 is actually a lengthy protasis (“if” section) of a conditional sentence, the apodosis (“then” section) of which appears in v. 5.
23 tn Heb “about your words [or perhaps, “deeds”] and your wisdom.”
24 tn Heb “the man of God.”
25 tn Heb “the man of God.”
26 tn The Hebrew text has “because” at the beginning of the sentence. In the Hebrew text vv. 7-11 are one long sentence comprised of a causal clause giving the reason for divine punishment (vv. 7-9) and the main clause announcing the punishment (vv. 10-11). The translation divides this lengthy sentence for stylistic reasons.
27 tn The traditional view understands the verb בָּעַר (ba’ar) to mean “burn.” However, an alternate view takes בָּעַר (ba’ar) as a homonym meaning “sweep away” (HALOT 146 s.v. II בער). In this case one might translate, “I am ready to sweep away Baasha and his family.” Either metaphor emphasizes the thorough and destructive nature of the coming judgment.
28 tc The Old Greek, Syriac Peshitta, and some
29 tn Heb “Look, I have commanded.”
30 tn Heb “you are a man of God and the word of the
sn This episode is especially significant in light of Ahab’s decision to promote Baal worship in Israel. In Canaanite mythology the drought that swept over the region (v. 1) would signal that Baal, a fertility god responsible for providing food for his subjects, had been defeated by the god of death and was imprisoned in the underworld. While Baal was overcome by death and unable to function like a king, Israel’s God demonstrated his sovereignty and superiority to death by providing food for a widow and restoring life to her son. And he did it all in Sidonian territory, Baal’s back yard, as it were. The episode demonstrates that Israel’s God, not Baal, is the true king who provides food and controls life and death. This polemic against Baalism reaches its climax in the next chapter, when the
31 tn Heb “to the people.”
32 tn Heb “I have kept in Israel seven thousand, all the knees that have not bowed to Baal, and all the mouths that have not kissed him.”
33 tn Heb “house.”
34 tn Heb “because of the provocation by which you angered [me], and you caused Israel to sin.”
35 tn Or “swear an oath by.”
36 tn Heb “the spirit.” The significance of the article prefixed to רוּחַ (ruakh) is uncertain, but it could contain a clue as to this spirit’s identity, especially when interpreted in light of v. 24. It is certainly possible, and probably even likely, that the article is used in a generic or dramatic sense and should be translated, “a spirit.” In the latter case it would show that this spirit was vivid and definite in the mind of Micaiah the storyteller. However, if one insists that the article indicates a well-known or universally known spirit, the following context provides a likely referent. Verse 24 tells how Zedekiah slapped Micaiah in the face and then asked sarcastically, “Which way did the spirit from the
37 tn Heb “the bread of affliction and the water of affliction.”